Sidebilder
PDF
ePub

Clamores, quas infra audit, si forsitan audit,

Pro rebus nihili negligit, & crocitat. Ille tibi invideat, felix Cornicula, pennas, Qui sic humanis rebus abesse velit.

II. THE JACKDA W.

TRANSLATION OF THE ABOVE.

THERE is a bird, who by his coat,
And by the hoarseness of his note,
Might be suppos'd a crow;

A great frequenter of the church,
Where bishoplike he finds a perch,
And dormitory too.

Above the steeple shines a plate,
That turns and turns, to indicate

From what point blows the weather.

Look up your brains begin to swim, 'Tis in the clouds-that pleases him,

He chooses it the rather.

Fond of the speculative height,
Thither he wings his airy flight,
And thence securely sees
The bustle and the rareeshow,

That occupy mankind below,

Secure and at his ease.

You think, no doubt, he sits and muses
On future broken bones and bruises,
If he should chance to fall.

No; not a single thought like that
Employs his philosophic pate,

Or troubles it at all.

He sees, that this great roundabout,
The World, with all its motley rout,
Church, army, physic, law,

[blocks in formation]

Its customs and its businesses,

Is no concern at all of his,

And says what says he?-Caw.

Thrice happy bird! I too have seen Much of the vanities of men;

And, sick of having seen 'em, Would cheerfully these limbs resign For such a pair of wings as thine, And such a head between 'em.

AD GRILLUM

ANACREONTICUM.

BY VINCENT BOURNE.

O qui meæ culinæ
Argutulus choraules,

Et hospes es canorus,
Quacunque commoreris,

Felicitatis omen;

Jucundiore cantu

Siquando me salutes,
Et ipse te rependam,
Et ipse, quâ valebo,
Remunerabo musâ.

Dicêris innocensque
Et gratus inquilinus;
Nec victitans rapinis,
Ut sorices voraces,

Muresve curiosi,

Furumque delicatum Vulgus domesticorum;

Sed tutus in camini

Recessibus, quiete
Contentus & calore.

Beatior Cicadâ,

Quæ te referre formâ,

Quæ voce te videtur;

Et saltitans per herbas,

Unius, haud secundæ,

Estatis est chorista:

Tu carmen integratum Reponis ad Decembrem, Lætus per universum Incontinenter annum.

Te nulla lux relinquit,
Te nulla nox revisit,
Non nusicæ vacantem,
Curisve non solutum:

Quin amplies canendo,
Quin amplies fruendo,

Ætatulam, vel omni,

Quam nos homunciones

Absumimus querendo,

Ætate longiorem.

« ForrigeFortsett »