Sidebilder
PDF
ePub

a certificate of character from her. I was dismissed in consequence of Bergami, who wished me to carry them to Venice, which I could not do. On our departure from Rhodes, the Princess, who always commanded what Bergami commanded, order. ed us to go to Venice; but on leaving Candia the wind was from the north, and, remaining in that state, our water was going to be at an end; for I had also nine horses on board. Then I told them it was necessary we should land. They did not wish to go to the Morea, or to return to Candia, and therefore we were obliged to go to Sicily. Having lost sight of Sicily, we went to Naples; and Bergami, on landing, because he had promised 6000 dollars as a present, told me that there was no present for me, because I had not taken them to Venice. Then, when I came here, I presented a memorial through my own Ambassador, Count de Ludolph, to the British government; and I stated, that as I believed I served the British government, because I had the honour of wearing the English flag while the Princess was in my ship, I expected a present, but had not received any. In consequence of this application the English government knew that I was the gentleman who took the Princess and her suite on this voyage.

At Mr BROUGHAM's request, Theodore Majocchi was here called in and re-examined.]

Does the witness recollect whether he I was at Bristol in the course of the last year, or during the present?-No, I was not. Has he ever been at Glocester during that period?—Yes; I know Glocester very well.

Did you live there in the service of a gentleman named Hyatt ?-Yes, I did. Did you ever declare to any person there that the Princess of Wales was a most excellent woman ?-Yes, I have said that she was a good woman.

Did you ever say to any person that her conduct was highly becoming?-I always said that she was a good woman (buona donna), but that she was surrounded by bad people (canaglia.)

Did you ever state that she was a prudent woman, and that you never observed any thing improper in her conduct ?-I cannot recollect at all, yes or no, whether I ever said so or not.

Did you ever state that she always behaved with the utmost propriety?—This I have never said.

Do you remember a gentleman named William Hughes at Bristol or at Glocester?-I do not recollect him at Bristol.

Do you recollect him at Glocester or elsewhere ?—I may have known him, but I do not recollect the name.

Do you recollect him when you are told that he was a clerk in the house of Messrs Turners, bankers, at Glocester ?—No, I do not know any bankers of that name.

Did you ever know or communicate with the clerk of any banker at Glocester ? -Questo non mi ricordo.

Did you ever complain to any one that Bergami kept back a part of the servants' wages from them ?—Yes, I did ; I recollect that.

To whom did you so complain of Bergami?—I cannot recollect precisely, but it was in answer to somebody who asked me why I left the Princess's service, and I remember telling Mr Hyatt that Bergami wished to reduce my wages after a long voyage.

Did you ever say the same thing to any person besides Mr Hyatt?-Questo non mi ricordo.

Do you remember Mrs Adams, the mother-in-law of Mr Hyatt?—Yes, I do.

Do you remember Mrs Hughes, the housekeeper of Mrs Adams?—I recollect the housekeeper, but do not know her

[blocks in formation]

Did you ever state that the Princess of Wales had, as far as you had seen, always conducted herself most properly?-Questo non mi ricordo.

Did you ever travel in a stage-coach from Glocester to Bristol, or from Glocester to any other place?-I have never travelled in a stage coach from Glocester except to London.

Did you never perform any other journey in a stage coach since your arrival in England?—No, I recollect no other.

Did you ever state to any person, in a stage coach, any thing with regard to the deportment of the Princess of Wales whilst you were in her service?-Questo non mi ricordo.

Did you say that she had always behaved with great prudence ?-Questo non mi ricordo.

Did you represent her to be a much injured woman?-No: no more than I did yesterday.

Did you ever say to any person in England that you had been asked to give an account on oath respecting the conduct of the Princess of Wales?-(With great emphasis) No: in England I was never asked.

The question is not whether the witness was ever asked in England to give an account, but whether he ever said in England that he had been asked?—No an

swer.

Did you ever say to Mr Johnson that you had been applied to to become a witness against the Princess of Wales ?-I swear I do not know either the name or the thing mentioned.

Did you ever say to Mr Johnson, in the stage-coach, "I have had great advantages offered to me if I will be a witness against the Princess," or words to that effect?-(With violent gesticulations.) I will lay down my life there (pointing to the space within the bar) if such an offer was ever made to me.

Mr BROUGHAM.-This is not an answer; let the question be explained to him.

The interpreter here expressed a hope that their lordships would permit him to use any words, and to exercise his own discretion as to the form and manner of stating and endeavouring to make intelligible the questions to this witness.

The preceding question was again put.

I will lay down my life if I ever made any discourse about appearing as a witness, or about any oath.

Did you ever state to Mr Johnson, in a stage-coach, that you had been offered a sum of money, or a situation under government, if you would give evidence against the Princess of Wales?-How could I say so to him, when I did not know his name?

Did you ever say to Mr Johnson, in a stage-coach, that you had been offered a sum of money, or a place under government, for the evidence you were to give against the Princess?—To you I will answer no more; you ask me things that never entered my head-things I never dreamt about.

By the LORD CHANCELLOR.-Had you ever any conversation in England with any person in a stage-coach about giving evidence?

Mr BROUGHAM submitted that that question ought not to be put at present: he asked

Had you ever any conversation with any body in a stage coach respecting her Royal Highness the Princess of Wales?—I never have spoken about the Princess of Wales in any diligence.

Did you ever speak about the affairs of the Princess of Wales in the course of any journey you had in England when travelling in a diligence?-Never about the affairs of the Princess of Wales. I never meddled with those discourses.

Did you ever at an inn, or in a diligence on a journey in England, say that you expected money or a place under government for giving evidence against her Royal Highness?-Never! Never! (with vehement action.)

By Lord ELLENBOROUGH.-When you spoke of her Royal Highness as a buona donna, a prudent woman, did you refer to her moral conduct as a woman, or to her behaviour to you as a mistress ?-When there was discourse respecting the Princess of Wales, I always said that she was a buona donna; because if I had said that she was a cattiva donna, a bad woman, they would have fought me-knocked me down.-(Laughter.)

FRANCISCO DI ROLLO Served as cook to the Princess for several

years. Was hired by Bergami, whom he knew when in the service of General Pino. Made the voyage with the Princess. Saw her and Bergami sitting late one evening in the tent. Has seen him come out of it, but not early in the morning. The tent was sometimes closed in the middle of the day, the Princess and Bergami being within it. At the Villa Villani they used to come into the kitchen; the Princess cut a piece for herself, and then one which she gave to Bergami.]

Do you recollect her going to Court any day? I do.

Were you on that morning in Bergami's bed-room?-I was.

At what time in the morning?-About nine, or past nine.

Did the Princess get up at that time? -I do not know.

For what purpose did you go into Bergami's bed-room?-I was carrying a ruff for the neck, and a pair of gloves, to the dame d'honneur.

Did the door of the dame d'honneur's chamber open into Bergami's?-You entered the room of Bergami, and on the right was the door of the dame d'hon

neur.

Did Bergami's bed appear to have been slept in?-At the moment I was coming out of the room of the dame d'honneur I saw Bergami coming out of the Princess's bed-room, and he scolded me.

What dress was Bergami in at this time?-He had on his morning-gown of striped silk, and he had his under smallclothes, drawers, stockings, and slippers. The EARL of LAUDERDALE.When Bergami came out of the Princess's room, what did he say to the witness?-He said, "You scoundrel, what do you do here? Who has opened the door?"-I answered that I found it open. He then said, “ Go away."

Lord Viscount FALMOUTH.-Witness has stated that Bergami looked over his accounts. Had he ever any quarrel with Bergami respecting those accounts? Yes, I have had some disputes.

When you left the service of the Princess, did she give you a good character? -No; because I did not ask for it. Did you leave her service of your own accord, or were you discharged?-There

was some quarrel, up or down; and they said, "You may go;" and I went.

CAPTAIN SAMUEL GEORGE PECHELL [Received the Princess on board the Clorinde at Civita Vecchia in March 1815.] Were you in the habit of dining with the Princess at the time she was on board the Clorinde?—I was. The Princess was entertained at my table.

Did Bergami wait at table?-Every day.

Did he wait as a menial servant, as any other servant?-He did.

[Captain P. afterwards received her Royal Highness on board at Messina, in Sicily, when the following incident took place.]

The morning after I arrived at Messina Captain Briggs informed me that the Princess expressed some uneasiness at the the prospect of keeping her own table on board the Clorinde. I therefore desired Captain Briggs to say to the Princess, in my name, that I was ready to do every thing in my power to make her comfortable while she was on board the Clorinde, provided she would be pleased to make a sacrifice, which my duty as an officer compelled me to exact, by not insisting upon the admission of Bergami to my table; for that, although now admitted to the society of her Royal Highness, he had been a menial servant when she had last embarked on board the Clorinde. In the afternoon of the same day I saw Captain Briggs, who had said that he had had a conference with the Princess, as I had desired, and that, from the tenor of his conversation with her, he believed there would be no difficulty in my request being acceded to, but that her Royal Highness required a day to consider the subject. The Leviathan sailed on the following day, and on the morning after I visited the Princess, with a view to know her determination. The Princess declined seeing me herself, but desired Mr Hounam to inform me that my request would not be acceded to; and, in consequence, her Royal Highness provided her own table.

Where did the Princess dine while she was on board?-In her own cabin. Do you know who dined with her?I do not.

She did not dine at your table?-She did not.

CAPTAIN THOMAS BRIGGS [Took the Princess on board the Leviathan at Genoa in 1815.]

What disposition had you made of the cabins on board your vessel for the accommodation of the Princess before she came on board ?—I had made such an arrangement as I thought would accommodate all parties.

With respect to the sleeping-rooms, where did you design the cabin of the Princess? The after-part of the Leviathan was divided into two cabins, which I intended for the Princess; one as a sleeping-room, the other as a drawingroom. Before that there were two other small cabins in a line with each other, which I intended for the Countess Oldi and the two maid-servants; and I meant to put the men any where; some in the ward-room, some in my own cabin, as I might find most convenient, reserving a part of the cabin for myself.

Was that disposition altered when the Princess came on board?—Yes.

In what manner was the arrangement altered?-An alteration took place in the door of the cabin which I meant for the Countess Oldi, and Bergami was put into it.

What alteration took place in the door? -The two small cabins, which were to have contained the Countess Oldi and the maid-servants, had communication within each other. When the Princess came on board, she said that she desired Bergami's cabin to be changed to that which I had intended for the Countess Oldi. Originally, to have gone into that cabin you must have passed through the room Intended for the maid-servants; but when this alteration took place, the door of communication between those two rooms was nailed up, and a door was opened from Bergami's room, which came out close to the room occupied by the Prin

cess.

So that, after the alteration, the door in the room appropriated to Bergami was near to the door of the cabin of the Princess?-It was.

Have you ever seen the Princess walking with Bergami?—I have.

In what way?-Arm in arm. That I think was at Messina. I did not think it at all uncommon. (Here the witness dropped his voice.)

Not uncommon, considering the terms they were upon, did you say?—I said not uncommon, because it happened occasionally.

Cross-examination.-Did you not know some difference existed between her Royal Highness and Captain Pechell about the stowing of some luggage?-On her Royal Highness's part I did. She said she had not been treated by Captain Pechell with the same degree of accommodation that I had afforded her.

By the EARL of LAUDERDALE.-What answer did the Queen give when you spoke to her in consequence of Captain Pechell's representation?-She said it was of no consequence; it was only to prevent the Captain from keeping two tables that Bergami dined with her at all. I left her under the impression that the matter would not be persevered in further, because I remarked to her how easy it was to send Bergami's dinner to a smaller cabin.

Did the witness see any improper familiarity between the Princess and Bergami?-No; I saw none.

Had you any reason to suspect any improper freedom or familiarity between them?-No.

PIETRO PUCHI.

Does the witnesss reside at Trieste ?Yes.

Does he keep an inn there?—Yes; I am the agent for the grande albergo at Trieste.

By the Earl of LIVERPOOL.-What do you mean by agent?—I am acting for my Madame-my Donna.

The SOLICITOR-GENERAL proceeded: -Do you know an inn called the Black Eagle, at Trieste ?—I do.

Who keeps it?-Vincenza Bartoloqui. Is that the name of the inn of which you are agent?—Yes; it is the grande albergo of the town.

Do you remember the Princess of Wales coming to that inn ?—I remember it much.

[The Princess of Wales came to the inn about four years ago, attended by Ber

gami, without any other servant. She remained there six days. His bed-room, during this time, opened into the diningroom, while that of Bergami opened into that of the Countess of Oldi, and it into the dining-room. This room had no other door except the one to go out by, which was constantly shut at night.]

Did the witness, at any time during the morning, while her Royal Highness was at Trieste, see Bergami come out of any room into the dining-room?—I have seen him come from the room of the Princess.

At what hour?-About 8, or half past 8, in the morning.

How many times did you see that during the six days her Royal Highness remained at Trieste ?-Three or four times.

Will the witness describe the manner in which Bergami was dressed when coming out of the room of her Royal Highness? He had a dress made in the Polish fashion, with some gold lace on it, which came from the waist down behind. What else besides that?—He had drawers.

Had he any stockings on ?-Sometimes he had stockings, and sometimes pantaloons, which were at once stockings and pantaloons; but I cannot precisely say, for I was looking out through the keyhole of my room. (A laugh.)

What led you to look through the keyhole?

Mr WILLIAMS submitted that the motives of the witness could not be received in evidence.

Did you make any observations on the bed assigned to Bergami?-Yes, I have. Did that bed appear to have been slept in ?-Never.

I wish to know whether, after Bergami went away, you made any observations on the sheets of the bed?-The sheets were put on the bed clean, and were taken away clean.

How many pots-de-chambre were there in the Princess's bed-room ?-There were two.

Were they both made use of?—I did say yes.

Were there more than one wash-handstand and basin in the room?-There were two.

used, or only one?-I don't remember; many travellers wish two basins, and yet they may be alone.

Cross-examined-Are you still agent, or by whatever other name than agent you may be called, for the Grand Hotel at Trieste?—I am after taking the inn which is called the Black Eagle; but if I don't gain the trial (the law-suit), I shall continue to be in the Grand Hotel.

[This answer appeared to excite a considerable sensation. The SOLICITOR-GENERAL thought the meaning of the witness was, "if I don't gain what I attempt to gain." The short-hand writer was desired to read the answer, and the word "law-suit" was retained as the correct translation.]

Have you been at Milan ?—Yes.

More than once?-If I must go to my own country, I must go to Milan. I have been there 5 or 6 times.

What countryman are you?-I come from Asti, in Piedmont.

Did you go to Milan to make a deposition of what you knew?—Yes, about 18 months ago.

Who examined you?-Colonel Brown. Did any law man assist ?—Yes, a lawyer who is here, but I don't remember his name.

Should you recollect if I assisted you with his name? Was it Mr Powel?Yes.

Was Counsellor Cook there?—I don't know what he is called, but there was one whom I considered a Milanese.

Was his name Vilmarcati ?—I don't

know.

You were at that time regularly examined?-Yes, I was.

Was your examination taken in writing?-I believe so.

And you gave a full account then of you have told the room, and of all that to-day?-What I can say before God, I have said here and at Milan.

I take it for granted you have received no money?—I did not wish for any, but he gave me some.

You did not wish for any money ?He told me to take this, and gave me 8 gold Napoleons, and 11 francs.

BARBARA KRESS, (or KRANTZ,)

Did they appear both to have been [Before her marriage, which took place

« ForrigeFortsett »