« ForrigeFortsett »
lence may be assured that a due care will be taken of that business, as well for justice' sake as that your present business be not hindered by things of this kind. The bales of the Queen's goods shall also be taken care of, and any omissions which have been therein rectified; and I do assure your Excellence that the Queen's Commissary here hath such speedy and effectual despatches in everything he makes application for, that I know he cannot but give notice of it to the Queen."
Then he gives in his letters a full relation of the state of the Dutch treaty, and all particulars of it, and the likelihood of its taking effect; and gives intelligence of the French news; and sends copies of Beningen's letters from Upsal to the States, and of the posture of affairs in England, Scotland, and Ireland: and concludes,—
"Therefore, with my humble thanKs for your Excellence's favour to me of your weekly letters, and hearty wishes for your safe and honourable return to your friends and relations here, I rest,
"Your Excellence's most humble and faithful servant,
"February 16, 1653."
YVhitelocke received many letters from his private friends, his brothers-in-law, Mr. Hall, Mr. Cokaine, Mr. Eltonhead, Sir Charles Woolsey, Colonel Sydenham, and one from Mr. Selden, which for the extraordinary respect thereof, and the person's sake (of whom the Queen made often inquiry), is fit to be remembered, and was thus:—
"To his Excellence the Lord Whitelocke, Lord Ambassador tetter from to her Most Excellent Majesty of Sweden. Selden.
"May it please your Excellence, "There is nothing happens here that can be worthy of your knowledge but you meet with it doubtless long before I could send it,—indeed, I think, long before I know it,— so that I cannot present you with any English news: my still keeping in from the open cold air makes me a mere winter stranger in my own country. The best news I have heard since I had the honour to see you, and that which brought me with it an ample store of gladness, was the assurance of your Excellence's safety, which a false rumour with great confidence had utterly destroyed here. There is none living can with more hearty affection wish all happiness to you, and good success in your great employment there, and a safe and timely return, than doth most really,
"Your Excellence's most obliged
"and most humble servant,
"Wlntefrtars, February 10, 1653."
The occasion of that passage in his letter of a false rumour was news brought into England that Whitelocke was stabbed and murdered in Sweden; and thus his death was with much confidence reported from several hands, and from divers intelligences out of several parts of Christendom. Whitelocke's friends were much startled at this news, and the more because of former intelligences of designs of that nature against him, whereof they wrote him word; and he was glad to read the news, and that, through the goodness of God, he was able to confute those reports. They were kept from Whitelocke's wife by the care of his friends, till one in gladness came to give her joy that the ill news of her husband was not true; which brought the whole matter to her knowledge, and herself to great perplexity upon the sudden apprehension and fright of it, though there was no truth in it. Whitelocke, that he might not seem wholly to neglect the Queen's favour, had sent a packet of his letters which had no secrets unto Monsieur Bonele, the Queen's Commissary in England, who wrote back an account to Whitelocke of his care of them, and of the command he had received from the Queen so to do, and prayed Whitelocke to speak to the Queen on Bonele's behalf.
March 17, 1653.
Prince Adolphus visited Whitelocke, and they dis- ^"jTMhus coursed much of England and of Whitelocke's busi-visits ^ ^ ness; whom the Prince persuaded to stay in patience for an answer, and he doubted not but that he would receive satisfaction. Whitelocke said that hitherto he had been very patient, and would continue so, and not importune anybody to speed his answer, being it concerned both nations; and he believed that Sweden would be as well disposed to entertain the amity of England as England had been in the offer of it. But Whitelocke thought fit to inform the Prince and some others that he thought his residence here would not be long, and that as soon as my Lord Protector should send his letter for his return to England (which he expected in a short time), he would presently take his journey. They discoursed also touching his brother, who was to succeed, and of the brotherly affection between them; as also of the proposal which had been heretofore made in the Ricksdag of the Queen to marry his Royal Highness, and the Council's advice and endeavours to further the same; and how it was not brought to pass, the Queen being wholly adverse to marriage, but causing the succession of the Prince Palatine to be enacted by the Ricksdag after her
Majesty, if she had no children. And in these particulars the Prince was free in his discourse, but Whitelocke thought not fit for him to be so. jett?h°f Whitelocke communicated to some of his company Picket a letter which he received from a member of a congregation in London, which was thus :—
"For his Excellence the Lord Ambassador Whitelocke at Sweden.
"The wise and holy carriage of Solomon before the Queen of Sheba are more lasting monuments of his praise than his targets of gold, or magnificent temple. The glory of saints is a glorious name, by which, though dead, yet they speak. God will not be ungrateful, nor unfaithful to forget or not to recompense any labour of love. The interest of Christ,—what greater jewel in the world! and yet how little liked and loved by the world! All seek their own, not the things of Jesus Christ. The best, the noblest, the most lasting, yet not minded: our own things, poor, low, uncertain, unsatisfactory, yet pursued. The heart runneth after the wedge of gold, and the mind seeks for greatness. Give me honour, or else I die: a crown here is more desired than heaven hereafter. Divine love hath great danger accompanying it, but the recompense is answerable: 'Be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.' Learned Paul counts all things but dung and dross to holy Christ; and Moses esteemed reproaches for Christ, and afflictions with the people of Christ, greater riches than the treasures of Egypt or the honours at Court. And now, Sir, will you have the meaning of all? It is only a Christian motive to you to eye the highest Lord and the best interest with the greatest industry; that his honour, which is best of all, be dearer to you than all country honour: life, world, are not to be named in the day of his glory. Oh mind him who will not forget you in the least! There's none in heaven like him: can there be anything on earth
compared to him? Two things are chiefly to be minded in all actings,—the springs from whence, and the centre to which, all moves. If love to God be the spring of all, and glory for God the centre of all, then the heart is upright in all. Remember the blessed sound, 'Well done, thou good and faithful servant; thou hast been faithful in a little, but thou shalt be enjoyer of much; enter into thy Lord's joy.' And truly, Sir, you have been not a little in my thoughts to God for you; so hath it emboldened me thus to speak to God for you. My soul and many more have been set apraising God on your behalf, for that noble Christian testimony and dislike of that wicked custom of cup-health pledging; whereas a Christian's health is God, and his cup salvation. And blessed be the Lord, that did give you to dislike the ball of pleasure, and that the Lord of that day was so precious. Go on nobly for the Lord; give your testimony against the wicked customs of a strange country or dying world; bear his image in all your transactions, and follow his steps who was the most glorious Ambassador that ever was; and in this motion the Lord fill your sails with his gales, make you holily successful, and give you to see your land and relations full of heavenly fruition, is the humble and hearty desire of one of the least sons of Zion, ready to serve the Lord in you or yours.
March 18, 1653.
Doctor Whistler made a copy of Latin verses upon the Queen's abdication, which, for the ingenuity and fancy, were worthy the sight of a Prince; and White locke sent them to the Queen, who was much taken with them. Whitelocke was so pleased with those verses that, having a little leisure, himself turned them into English.*
* [The Ambassador's verses I have ventured to omit, as alike destitute of elegance, point, or metre.]