SECTION XVIII. To the Director-General shall also belong the offices of Fiscal and Promoter of the important body of Miners, and he shall, in consequence, represent, suggest, and propose to the Royal Tribunal, whatever he may judge conducive to the advancement and success of that establishment; giving them also, in proper time, such advice and caution as might tend to obviate whatever he may consider as prejudicial to their interest.

SECTION XIX. . The Royal Tribunal shall transmit to me annually, through the Viceroy, an account of the working of the mines and of the concerns of the body of Miners ; and, moreover, they may communicate with me, extraordinarily, through the same channel, upon great occasions, when it may seem necessary.

SECTION XX. The Royal Tribunal may have a representative at the city and court of Madrid, for the protection of its interests; and, in case it should seem necessary, upon any weighty occasion, to send a confidential person to communicate with the same Court, they must, in the first instance, satisfy the Viceroy of the importance of the matter which obliges them to incur such expense, and must procure his certificate of the same, which will precede my Royal Licence.

SECTION XXI. The Clerk of the Royal Tribunal shall keep a minute book of resolutions, in which shall be entered, all the determinations relative to the administration and economy of the mines, whether the same be intended only to last for a time, or to be permanent and perpetual.

SECTION XXII. There shall be preserved in the Royal Tribunal, the originals of the Royal Letters Patent, Orders, and Declarations, which have proceeded, or may pro. ceed, from me; as also the official letters from the Viceroys, and copies of the Orders that have been, or shall be, received through their hands; and lastly, all Acts and fundamental Decrees relating to the creation or administration of the Royal Tribunal ; all which shall be carefully preserved in the archives ; and there shall be a book kept, in which there shall be an accurate account of the same, which may be referred to as occasion may require; and I prohibit the originals from being ever taken out to be exhibited, but permit accurate copies or extracts to be taken, compared, and corrected in due form, according to law.

SECTION XXIII. Before proceeding to the Triennial Elections, an inventory shall be drawn up, and the papers, both of the archives, and of the office of the Tribunal, shall be inspected by two of the Deputies, in order that it may be ascertained whether they correspond with the inventory of the preceding triennial period, and the papers received within the last three years shall be then added to the former.

SECTION XXIV. The Secretary of the Royal Tribunal shall be one of the Royal Notaries (Escribanos Reales), duly instructed and admitted to his office, and possessing all those qualifications required by the law in persons filling that office, and must be moreover a person of good birth, character, and education, and of good conduct and respectable habits, in order that by these means the office may be held in honour, and that he who holds it may be respected and esteemed both in the Tribunal and elsewhere, and he is to be addressed by the title of Don.

SECTION XXV. The Secretary shall propose to the Royal Tribunal three persons, one of whom is to be appointed chief Official (Oficial Mayor) to the court, and another second Official, if necessary; but he shall have free permission and authority to appoint and remove at his pleasure the writer or writers whom he shall employ for the Tribunal.

SECTION XXVI. The Royal Tribunal shall appoint two Messengers or Porters, who are to execute its orders, provided that they be persons of good character, and Spaniards.

SECTION XXVII. The Royal Tribunal shall draw up a Table of Fees or Wages to be received by persons employed in Mexico, and in the mining districts, but the same is not to be reduced into practice until it shall have been laid before the Royal Audiency of each district, qualified or regulated by them, and transmitted to me for my Royal Approbation.

SECTION XXVIII. The Administrator, the Director, and Deputies-General of Mexico, and all other persons employed, shall, at the time of entering upon their respective offices, make oath that they will truly and faithfully discharge the duties thereof, that they will observe these Ordinances, and cause them to be observed, and that they will observe secrecy in the causes and affairs submitted to them; and also that they will maintain the mystery of the Immaculate Conception of Our Lady.

[merged small][merged small][ocr errors]

The ASET SESUATU sul resisterer the said meeste S. SAATT5 L:20. E seuraa sbal: :ske - R S .

16 2. So or asi, siis sa

TL 3L 14 2 reizest Iber of raisiniai su sa te stel upon šai pers. c


32. mit IN T:.

[ocr errors][merged small]

S: Pse ne ET SW: 12

RS serre LIB; RETET ESI ISIC * Sunt : Tidos de nire can

idazed % nya sa cose era **

* *


e felic, TVI. Er coe of the ",


c ide wed upon BE E 123

met de inicial elect :27 $123. Se ce

te errespin of the a gorrisi sissez si s the seni gor Decay, when a prima VI. See to see S Serdica of this pre*"", C

SECTIOS VIII. Timna wo be elected Administrator General and Director General, 36. k* v the persons now isg those oñces, and others hereafter, Hind un sal es, the first for six years, and the second for nine ; 9,, vw v s ansideration, that from the circumstances already es. Jas1, 11 wuch are applicable to all persons who compose the Tribunal, tis 11,101447 m it to be a person well acquainted with the interests, con

mm, 601 remmers of the establishment, with the management and working A them tánt , und with the theory and practice of the sciences relating there. We all which is wa to be acquired in a short time.

SECTION XIV. The Factor, the Assessor, and the Notary may be appointed and removed with or without cause at the free will and pleasure of the Royal Tribunal General.

SECTION XV. In the first General Meeting to be held in Mexico, for the purpose of carrying the present ordinances into effect, there shall be chosen 12 Advisers (Consultores), experienced Mine-Proprietors, or Mine Suppliers of distinguished reputation, four of whom shall be persons resident in Mexico, and the Royal Tribunal may consult all or any of them in difficult cases, whenever it shall be necessary; and in order that their employments may be temporary, and to avoid the inconvenience which might arise from their being all changed at the end of each triennial period, six others shall be appointed at the next General Meeting, to supply, for the second triennial period, the places of those six of the first elected twelve who shall have been chosen by the smallest number of votes ; and afterwards, at the end of each triennial period, the six newly elected shall replace the six who shall have then been the longest in office ; so that the number of twelve will always remain complete ; and I hereby declare, that the re-election of such Advisers, in the aforesaid General Meetings, shall be permitted, without regard to those in. tervals of time and other formalities established in the tenth Section of this present Chapter for the regulation of the offices therein mentioned ; observ. ing only, that their seniority is to be reckoned from the period of their reelection ; and I grant to the said Advisers a seat in the Public Sittings of the Royal Tribunals, next after the Deputies-General; and when any Mine Proprietor, from any of the mine districts shall be in Mexico, I grant to him the honour, dignity, and office of Adviser of the Royal Tribunal as long as he shall remain there.

SECTION XVI. On the days of scrutiny, and before proceeding to the election, there shall be laid before the General Meeting a clear and correct statement of the funds with which the body of Miners have been endowed, what they have produced, and how they have been applied during the preceding triennial period, as well as of the Bank of Supplies, its gains and losses, shewing, at one view, the condition of the body of Miners at that time, their concerns and possessions in money and effects, their claims, debts, dues, and affairs of all kinds.

SECTION XVII. Before proceeding to the scrutinies, the permission of the Viceroy must be obtained; and after they are concluded, an account thereof must be rendered to him similar to the practice of the Tribunal of Commerce of that capital (Mexico).



SECTION I. THE respective Royal Courts (Justicias Reales) shall be Judges of the Mines, conformably to the laws established for the Government of the Indies, in all cases which are not expressly referred by these Ordinances to the Deputations of the body of Miners.

SECTION II. All those who for more than one year, shall have worked one or more mines, applying, as owners thereof, in whole or in part, their capital, labour, or personal attention and care, shall be enrolled amongst the Miners of the district, and their names shall be noted in the book of enrolment to be kept by the Judge and Clerk of that mining district.

SECTION III. The Miners so enrolled, and the Mine-Suppliers (being Miners), the person who reduce by contract (Maquileros)," and the Proprietors of Works for stamping and smelting ores in each district, shall assemble in the beginning of January in each year, according to custom, at the house of the Judge, for the purpose of electing the persons who are to exercise the office of Depputy for such district, for the ensuing year ; wbich persons either must be, or must have been, Mine-Proprietors of superior practice and intelligence, men of good conduct, trust-worthy and possessed of all the qualifications requisite for such office.

SECTION IV. Every one of the Miners thus enrolled shall have one vote at such elections ; 'moreover, of the Mine-Suppliers, being Miners as aforesaid, the Reducers by Contract, and the Owners of such works as are mentioned in the preceding Section, each two persons shall have one vote between them, and they shall not themselves be eligible as Deputies, unless they be also Mine-Owners, and possess the necessary qualifications.

SECTION V. Where there is a very great number of voters, as in Gaunajuato, the same practice which has hitherto prevailed, shall be continued in such district, namely, of choosing beforehand the Electors who are to proceed to the election of the Deputies.

* Literally Millers-the persons who reduce the ores into metal; they are so called from the mills used in their operations,

« ForrigeFortsett »