Sidebilder
PDF
ePub

We have heard that Epaminondas was modest, prudent, skilled in war, merciful and patient.

Dost thou know that Isocrates sold an oration for twenty talents?

I am glad that thou wilt return. I am glad that thou hast returned.

I wonder that your brother does not write; I cannot believe that he is well.

Artaxerxes, the Persian king, sends ambassadors into Greece, by whom he orders that all should lay down their arms.

The ambassadors complained that they were slighted, and took it ill that they were ordered to depart from the city.

Audio Epaminondas sum modestus, prudens, perītus bellum gen., clemens, patiensque.

Scio-ne Isocrătes vendo3 unus oratio viginti talentum abl. ?

Gaudeo tu redeo.
Gaudeo tu redeo.

Miror tuus frater non scribo; non possum credo3 is valeo2.

Artaxerxes, rex Persicus, legātus in Græcia mitto3, per qui jubeo omnis ab arma (armis) discédo3.

Legatus queror3 sui negligo3, et ægrè fero sui jubeo ab urbs discē do.

ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.

Alexander ordered the tomb of Cyrus to be opened; he believed (plupf.) [it] to be filled with gold and silver. Love commanded me to write. Authors say that Helen was the cause of the Trojan war. I believe the king loves peace. I have heard that necessity is the mother of the arts. We know that the sun and moon afford light. They believe themselves to be neglected. Horace (Horatius) says anger (acc.) is a short madness.

Ordered or commanded, jubeo; tomb, sepulchrum; opened, aperio1, filled, repletus: authors, auctor; Helen, Helena: loves, diligo: ne cessity, necessitas: afford, præbeo2: themselves, sui; neglected, neg ligo3: anger, ira; madness, furor.

[blocks in formation]

The bright stars which are shining.

The hour which is past cannot

return.

I am Miltiades, who conquered the Persians.

The vices which cannot be concealed.

Xerxes who was conquered by Themistocles.

He knows [it] who is in the council, C. Marcellus.

The Arar is a river which flows into the Rhone.

There are present the noblest men in the whole province, who personally entreat and conjure you, O judges.

Deus qui do vita.
Tu arbor qui, tendo3

ramus.

Cœlum qui omnis tego3.

♦ Ego, miles, qui pugno. Tu tres Gratia qui sal

to'.

Lucidus sidus qui ful

geo2.

Hora qui prætereo perf. non redeo possum.

Ego sum Miltiades, qui Persa vinco.

Vitium qui celo' inf. pass. non possum. Xerxes qui victus sum a Themistocles abl.

Scio is (is) qui sum in consilium abl., C. Marcellus nom.

Flumen sum Arar, qui in Rhodǎnus acc. influo3.

Adsum homo ex totus provincia abl. nobilis, qui præsens (præsentes) tu oro1 atque obsecro', judex.

[merged small][ocr errors][merged small]

Omnis Romanus senā tor convenio, qui promitto?

Ille dat. robur et æs triplex circa pectus sum (erat), qui primus committo fragilis ratis trux pelagus dat.

Deus, qui nosco3 cor el cogitatio, punio scelestus, qui is (ejus) præceptum violo, et remunĕro bonus.

Testis sum Hispania, qui sæpissime conspicio3 plurimus hostis superātus prostratusque ab hic abl.

The Relative governed by the Verb.
MODEL.

He should imitate those men, whom he has himself seen so very eminent, L. Crassus and M. Anthony.

Those things which C. Verres perpetrated in his quæstorship, in his prætorship, in Italy, in Achaia, Asia, and Pamphylia.

EXERCISE

The moon which we saw.
The roses which the spring

scatters.

The ambassadors which Annibal sent.

Collect ye the cattle which ye

feed.

Bring thou flowers, which the bee loves

[ocr errors]

Imitetur homines eos, quos ipse vidit amplissimos, L. Crassum et M. Antonium.

Ea quæ C. Verres in quæsturâ, quæ in prætūrâ, quæ in Italiâ, quæ in Achaia, Asiâ, Pamphyliàqua patrârit.

[blocks in formation]

He shall read the letter which I have received.

Cæsar, from these causes which I have mentioned, determined to cross the Rhine.

He knows [it] whom I see present, Cn. Lentulus Marcelli

nus.

Besides, several of the most illustrious men of our city are witnesses, all of whom it is not necessary to be named by me.

Behold the very [man] whom I sought.

He whom I named last. Avarice implies the love of money, which no wise man has coveted.

The city which Romulus built was called Rome, and was very famous.

He is a good boy whom glory encourages, and commendation delights.

1

Lego literæ qui pl. ego accipio.

Cæsar, hic de causa abl. qui commemoro1, Rhenus transeo decerno3 (decrevit).

Scio is (is) qui acc. adsum (adesse) video2, Cn. Lentulus Marcellinus.

Deinde sum testis vir nom. clarus noster civitas qui (quos) omnis acc. a ego abl. nomino' non sum (necesse).

Ecce ille ipse acc. qui quæro imperf.

Is qui proximè nomino. Avaritia, habeo studium pecunia, qui nemo sapiens concupio3.

Urbs, qui Romulus condo3, voco Roma, et sum celebris.

Sum bonus puer qui gloria excito, et laus delecto':

These words, whose, wherein, whereby, whereof, wherewith, are the same as of whom, in which, by which, of which, with which, &c.; as, He whose name we love, ille cujus nomen amāmus; those whose names we despise, ii quorum nomina contemnĭmus, &c. And if a preposition comes at the end of a clause, and seems to have no case after it, it belongs to the foregoing relative; as, The man whom I relied upon (that is, upon whom), ille in quo confidebam.

MODEL.

He sends Commius, whom he himself made king there, whose valour and counsel he approved, and whom he thought

Commium, quem ipse regem ibi constituerat, cujus et virtutem et consilium probābat, et quem

[blocks in formation]

sibi fidelem arbitrabātur, cujusque auctoritas in his regionibus magna habe. bātur, mittit.

16.

Is qui laus emorior 3 & 4 (emori) non possum. Felix sum qui cor purus

sum.

Dives sum qui anĭmus tranquillus sum.

Vir, qui virtus (virtutem) laudo'.

Nonnullus plur. qui auctoritas apud plebs plurimùm valeo2.

Legatus ab is abl. venio, qui oratio sum perf. gratus.

Ex qui (quo) animus magnitudo existo3.

Ex qui intelligo3, qui (quod) verus, simplex, sincerusque sum.

Ex is pars abl. in qui abl. fem. sapientia et prudentia pono3.

Sum Deus, qui numen adōro', qui dat. pareo2, et a qui abl. conservo.

Commodum qui abl. utor3, lux qui abl. fruor3, spiritus qui acc. duco3, do' et impertio* ego dat. a Deus abl.

Omnis autem res gen. ex qui abl. aliquis neut acquiro, nihil sum agricultura abl.bonus (melius), nihil dulcis (dulcius), de qui abl. fem. multum dico3.

« ForrigeFortsett »