« ForrigeFortsett »
The nature of man is fond of novelty. A mind, solicitous about the future, is miserable. Time [is] destructive of things. An animal more sacred than these, and more capable of a profound mind, was as yet wanting.
• The mind of men is ignorant of fate and future fortune. Skilful in law, letters, and antiquities. We have always been most desi
' rous of praise. About to die, she
appeals to the gods and to the stars, conscious of her fate. The greatest of benefits are those which we receive from [our] parents. Many of thosé trees were planted by my own hand. O Pompey, first of my companions. They killed eighty of the Macedonians. Caiumny is the most baneful of all things. Many thousand birds shelter themselves in the woods. No beast is wiser than the elephant. There is no one of us without fault. Set before thine eyes every one of these kings.
Sum natúra homo novitas avidus. Animus, futürus anxius, calamitösus sum. Tempus edax res. Sanctus hic abl. pl. animal, mensque capax altus, desum impf. adhuc. Nescius mens homo fatum, sors (sortisque) futürus. Jus (juris), litëræ, et antiquitas peritus. Laus avidus semper sum. Testor' moritürus deus acc. pl. et conscius fatum sidus. Beneficium magnus sum is (ea, qua) a parens accipio. Multus iste arbor meus manus abl. sero*. Pompeius (Pompei) meus primus sodális. - Octoginta Macédo interficio*. Omnis res sum nocens calumnia. Multus in sylva avis sui mille (millia) condo. Nullus fem. sing. bellua gen. pl. prudens sum elephantus abl. Nemo ego sum sine culpa. Pono ante ocülus, unus
quisque hic rex. ,
ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.
The most learned of the Romans.
(No one nulla) of the The greatest of all
conscious of right. Guilty of avarice. Patient of or able to endure cold. Skilled in grammar. One of the muses. (Ma
ny multa) [of] trees.
The most elegant of the philosophers.
No one of mortals is wise [at] all hours (abl.) AEgle, the most
beautiful of the Naiades.
Thou art not prodigal of gold. Live mindful of old age and Because he had known him desirous of new things [i. e. nov
elty]. The nation was most greedy of gold. All [men] hate
those who are unmindful of a benefit. • The lion is the brav
est of animals. Unable to endure, and unacquainted with mam,
she traverses the pathless woods. If any deities regard the
pious (plur.), ifjustice any where subsists, and. a mind con
scious to itselfofright, may the gods bear to thee just rewards.
Man, who is a partaker of reason and speech, is more excel
lent than beasts, who are void of reason and speech. Land, fruitful of corn, and much more fruitful ofthe grape. The king
was ignorant which of them might be Orestes. The first of the Roman kings was Romülus. One of the sons of Priam.
This Genitive is frequently and elegantly varied by a prep- osition ; as, Unus de fratribus, One ofthe brothers
A certain one of them. The elder of two sons. He the most beautiful above all others. Croe
Quidam ex ille. Ex duo filius major. Ipse ante alius pulcher omnis. .
sus the most opulent among kings. Ripheus also falls, who was the most just among the Trojans, and most strict in integrity. Orgetorix was by far the noblest and richest among the
Croesus inter rex opulentus. Cado et Ripheus, justus unus qui sum perf. in Teucri abl. et servans superl. æquum gen. Apud Helvetii, longè nobilis et
Swiss. dives (ditissimus) sum perf. Orgetörix. ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN. «*
The nation of the Suevi is by far the greatest and most warlike ofall the Germans. They are said to have a hundred
(cantons pagos); (from er) which they every year (bring edúcunt) à thousand of armed [men] (out of their suis ex) territories, for the sake of making war. •
A man of the greatest wisdom.
Men with hostile intentions. A
monster of no virtue. A man of great counsel. *
A boy of a good. disposition. A rose of a pleasant fragrance. Do. instruct Lentulus, a youth of the highest hope and of the great
Why has the vexed queen of the gods compelled a man, distinguished for his piety, to struggle through so many calamities ?
The little ant (for it is an example) with great industry, carries • with her mouth whatever
u. Vir summus prudentia gen. or abl. Homo inimicus animus abl. sing. Monstrum nullus virtus abl. Vir consilium magnus. Puer probus i: dóles abl. Rosa jucundus odor gen. Lentülus, eximius spes abl., summus virtus gen., adolescens facio 2 pers. sing. imper. erudio 2 pers. subj. Quidve dolens regina deus (deùm) tot volvo inf. casus insignis acc.* pié
tas abl. vir impello perf.
exemplum dat. sum) mag
nus labor gen. traho os
* Obs. 3. Sometimes the adjective agrees with the former substantive, or the subject of discourse, and the latter substantive is put in
the ablative case.
she is able, and adds to the heap, abl. quicunque neut. pos
which it constructs, not ignorant sum, atque addo acervus,
and not incautious of the future. qui struo', haud ignärus ac non incautus futürus.
ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.
The servant of Panopio was a man of wonderful fidelity (gen.). Miltiădes was (a commander dux) with regal authority among the inhabitants of Chersonesus. Cimon, the Atheniam, was a mam of the greatest liberality (abl.); he enriched (many plures), and buried (many complures) poor [people, when] dead, at his own expense (abl.). He was a commander ofincredible valour (abl.), great in war, (and noless neque minor) in peace. A boy of an ingenuous countenance (gen.) and ingenuous modesty (gen.). (I have sunt mihi) twice seven nymphs (nom.) of exquisite beauty (abl.).
We have need of thy author- Auctoritäte tuà nobis ity, or there is need to us opus est. Pecuniam, of thy authority. He did not quâ nihil sibi esset usus, receive the money from them, ab iis non accëpit. of which he had no need.
We have need of magistrates. Ego dat. plur. opus He himself has need of a patron. sum magistrátus. Hic ipse [We] have now need of this very sum opus patrónus. Nunc èxcuse, or, if possible, of a better causa ipse opus sum, aut, and more subtile one. (siquid potest), bonus et callidus.
fortitude, now for a firm resolu-
Soldiers are necessary. Many [things] are necessary for us. Whatever [things] are necessary for the siege.
He has need of that which Hannibal and other generals used in [the midstof] dangers and battles, which is called presence of mind.
Mysis, nunc opus sum ego tuus expromptus malitia atque astutia ad hic res. Quis neut. opus sum ego tuus amicitia? Nunc animus plur. opus, (Aenéa), nunc firmus pectus. Non opus sum ego arma Vulcanus, non (mille) carina in Teucri acc. Arma acer (facienda) vir ; nunc vis plur. usus, nunc manus abl. rapidus, omnis nunc ars abl. (magistrá). Ita factus sum opus. Priusquam incipio subj., consultus, et ubi consülo
ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.
We have need of a inonitor. He has need of money. Sometimes there is occasion for a grave style, and often for a lively [one]. There is need of brevity. What need is [there] of words ? He said (that he had needof sibi opus esse) many T[things]. Let him give pardon easily, (who cui) has need of pardon. There is no need of passion (in \unishing a l puniendum). What need is there of more (Jolur.) ?