Sidebilder
PDF
ePub

2, 137. 6, 149. 12, 421. πρόφρονι 6, 143. 447. πρών 8, 167. πρῶνα 7, 133. 11, 397. -ac 11, 401. -ec 2, 522. πρώραις 14, 416. Πρωτ τεσιλάου 1, 816. 4, 469. 7, 408. -ψ 1, 231. πρῶτα 14, 289. -τοι 13, 378. -TOV 3, 49. 228. 7, 474. -TOC 4, 410. 6, 398. 8, 137. 12, 283.

178.

χρ: ἄχρις 1, 526. 4, 92. 8, 383. 9, 433.
χρειώ 7, 180. χρεώ 1, 758. 10, 325.

9, 467. χρόνῳ 2, 334. 9, 109. χροός 2,290. χρύσεα 6, 256. χρυσείοισι 9, 294.

κρ : ἀντικρύς 4, 376. 6, 629. 8, 323. 13, 97. Λοκροῖσι 4, 187. - ὢν 14, 424. μακράς 10, 457.

μέχρις 1, 830. 12, χρή 4, 92. χρῖσαν Χρῦσαν 14, 412.

δακρύοισι 3, 604.

-ή 14, 82. -ήν 5, 76. 14, 338. -Ĥc 2, 561. -óv 2, 245. 405. 589. 3, 152. 11, 378. 12, 177. 13, 193. 14, 197. -οῦ 14, 117. νεκροί 10, 247. -ούς 7, 157. 13, 93. -ὢν 7, 100. 11, 160. πικρόν 7, 296. κράατος 3, 333. 534. 8, 94. κραδαινομένης 3, 65. κραιπνόν 6, 519. -ός 3, 90. κρᾶτ ̓ 4, 45. κρᾶτα 5, 490. 14, 544. κραταιή 1, 592. 742. 14, 648. -v 11, 194. -oû 3, 110. 7, 419. 10, 350. 12, 326. 13, 198. -oúc 2, 518. -ú 1, 515. 6, 502. 516. @ 1, 24. 2, 409. 4, 365. 6, 406. κρατί 1, 150. 9, 364. 11, 112. 12, 400. Κρέουσα 8, 82. Κροvíwy 2, 165. 194. 4, 20. 5, 339. 9, 264. 10, 359. 11, 257. 378. 14, 98. κρυφηδόν 1, 752. 3, 68. 14, 60.

6. Vergleicht man diese tabelle mit der oben unter § 2 aufgestellten, so ergibt sich dasz einige worte oder wortstämme zwiefache messung zulieszen. ähnlich bei Homer folgende":

1) ὅθι πλεῖστα δόμοις ἐν κτήματα κεῖται | 382. δ 127 γήμαιθ ̓ ὅς κε πλεῖς τα πόροι π 392. φ 162.

2) αὐτοῦ δ ̓ ὠκὺ βέλος καλῇ προς έκλινε κορώνη φ 138. 165. ἂψ δ' ἑτέρως ̓ ἐκλίθη τ 470. παραὶ λεχέεται κλιθήναι α 366. C 213 – ἤρατ ̓, ἐπεί ῥ ̓ ἔκλινε μάχην Ξ 510.

-

3) Πάτροκλέ μοι δειλῇ πλεῖστον κεχαρισμένε θυμῷ Τ 287 μή μοι, Πάτροκλε, κυδμαινέμεν, αἴ κε πύθηαι Ω 592.

4) τύπτετε κληίδεςιν ἐφήμενοι μ 215 — ἐν δὲ κληῒδ ̓ ἧκε φ 47.

5) τὰ δὲ δράγματα ταρφέα πίπτει Λ 69 - κόνιος δεδραγ μένος αἱματοέςτης Ν 393. Π 486.

6) ὡς ἐτράφημεν ἐν ὑμετέροισι δόμοισιν Ψ 84 τόν γ ̓ ἔθρεψε δόμοις ἔνι τυτθὸν ἐόντα Λ 223.

Kiccnc

7) ἀμφίπολοι μὲν ἔπειτα θοῶς ἐπὶ ἔργα τράποντο Γ 422 — ἐπεὶ ἤδη μοι κραδίη τέτραπτο νέεσθαι δ 260.

8) κεῖται, Ότρυντείδη, πάντων ἐκπαγλότατ ̓ ἀνδρῶν Υ 389. ἐσθλὸν Ὀτρυντείδην, πολέων ἡγήτορα λαῶν 383. ὃν νύμφη τέκε νηὶς Ὀτρυντῆι πτολιπόρθῳ 384 — αὐτῷ ποιπνύσαντι θοῶς ὀτοῦναι Αχαιούς Θ 219. ἀλλ ̓ ἄλλους ὄτρυνε καρηκομόωντας Αχαιούς Δ 268.

5 andere arten schwankender quantität bei Homer s. bei Bekker Hom. blätter I s. 140, 12 und an anderen stellen.

[ocr errors]

9) καί ποτέ τις εἴπῃςι, πατρός γ ̓ ὅδε πολλὸν ἀμείνων Ζ4796 ὤρορ ̓ ἐπαΐξας πατρὸς Διὸς ἐκ νεφελάων Β 146.

10) καί τινα Τρωιάδων καὶ Δαρδανίδων βαθυκόλπων ( 122 καί κε Τρωεὶ μέγα κράτος ἐγγυάλιξεν Ρ 613.

11) ἀλλ ̓ ἐμὲ πρὶν ἀπέπεμψε ξ 334. τ 291 — οὔ σε πρὶν κτεριῶ C 334.

12) αἶψα δ' ἔπειτα πρὸ ἄστεος ηγερέθοντο Ω 783 — ἀλλὰ πρὸ Τρώων καὶ Τρωιάδων βαθυκόλπων Ω 215.

13) πολλὰ πρὸς ἀλλήλους ἔπεα πτερόεντ ̓ ἀγόρευον Ω 142. πολλὰ πρὸς ἠέλιον κεφαλὴν τρέπε παμφανόωντα ν 29 — ἀλλὰ πρὸς Τρώας τετραμμένοι € 605. ἀλλὰ πρὸς Τρώων καὶ Τρωιάδων κλέος εἶναι Χ 514.

14) ἄλλα μὲν ἐν άκεϊ μεγάλῳ πάγεν ὄρμενα πρός τω Λ 572 — ἀλλὰ πρόςω ἵεσθε καὶ ἀλλήλοισι κέλεθε Μ 274.

15) ἠὲ σὺ πρῶτος ἔςελθε δόμους ρ 275. ὅν τινα πρῶτον ἀποφήλωσιν ἄελλαι γ 320 - Αἰνείας δὲ πρῶτος ἀκόντισεν Ν 502. ἐπεί με πρῶτον ἔacac Ω 557.

16) εἴ κεν Αρης οἴχοιτο χρέος καὶ δεσμὸν ἀλύξας θ 353 – τοὺς ἔμεν οἷαι χρεῖος ὀφείλετ ̓ ἐν Ηλιδι δίῃ Λ 686.

-

17) καὶ τά γε χρυσείην ἐς λάρνακα Ω 795 — ἠδὲ χρύσεα δῶρα, τετυγμένα π 185. δῆςε χρύσειον καλὸν ζυγόν € 730.

18) μηδ' οὕτω δακρύοισι πεφυρμένη c 173. φῇ δὲ δακρυπλώειν βεβαρηότα με φρένας οἴνῳ τ 122 — τὸν (την) μὲν ἐγὼ δάκρυα λ 55. 87. 395.

19) ἃ δὴ καὶ νῶι κεκρυμμένα ἴδμεν ἀπ ̓ ἄλλων ψ 110. ὡς δ' ὅτε τις δαλὸν ποδιῇ ἐνέκρυψε μελαίνη ε 488 τὸ δὲ καὶ κεκρυμμένον εἶναι λ 443.

[ocr errors]

20) εἵλετο, κρινάμενος τριηκόσι ἠδὲ νομῆας Λ 697 γέρων ἐκρίνατ ̓ ὀνείρους € 150. ὣς εἰπὼν ἐκρίνατ ̓ ἐείκοσι φῶτας ἀρίστους δ 778. ἐς δ ̓ ἐρέτας ἔκρινεν ἐείκοσιν Α 309.

Ebenso schwankt auch bisweilen bei Quintus in der thesis die quantität des vocals vor muta mit liquida in denselben oder doch stammverwandten wörtern; er hat

1) δεδμημένος nur 3, 729 and ebenso δέδμητο.

2) σταθμός -όν 6mal

sonst δεδμημένος -νον -νοι

σταθμοῖο -οῖς τοῖςιν 5mal.

3) ἔτλην -ης -η 4mal mit Attica correptio und ebenso τέτληκα ὑποτλήσομ ̓ ὑποτλῆναι τλῆναι τλήμεναι τλήσομαι τλῆτ ̓ τλήμονι τλήμονα — aber ἀλλ ̓ ἔτλην μέγα πένθος 3, 642 und δυςμενέων ἔτλησαν ἐναντίον 13, 119.

4) ὣς ἐκλίθη δέμας ήύ 3, 66 und παρ' ἀλλήλοις κλιθέντε 14, 173 — aber ὣς Δαναῶν κέκλιντο πολὺς στρατός 1, 492. 5) λυγρός 31mal mit kurzem stammvocal

nur [λυγρῷ 14, 79].

ausgenommen

über diese neulich mit unrecht angefochtene stelle habe ich in den wissenschaftlichen monatsblättern 1874 s. 21 ff. gesprochen.

6) ἀθρήσας -ειν ἄθρηκεν ἐςάθρηςα je šinmal mit Attica correptio dagegen mit positionslänge ἄθρησαν 3, 351 und -ce 10, 465.

7) ἐτράποντο τετραμμένος -ον -η -αι τράπηται τράποντο τρέπονται -το stets mit Attica correptio - nur ἔτρεψεν 13, 426 mit langer anfangssilbe.

8) πατρώια πατρός πατρί πάτρης — aber einmal πατρώιος 3, 258.

9) πέτρη -ην -ης: 7mal mit kurzem 4mal mit langem stammvocal.

doch πέτρης -ης

10) οὐδέ οἱ ἔσσετ ̓ ἄπρηκτον 12, 53 — πόνος δ ̓ ἄπρηκτος ὀρώρει 11, 501. 14, 518.

11) τί νῦ πρῶτα 14, 289. ἀτάςθαλᾶ πρῶτοι 13, 378. τὰ πρώτα 1, 14.

[ocr errors]

τῷ σε χρή 12, 278.

12) ἀλλὰ χρὴ ἐν νήεςαι μένειν 4, 92 13) ἀντικρύς 4mal — ἀντικρύ 2mal. 14) νεκροί -ούς -ὢν 5mal — ausgenommen [νεκρῷ 3, 537]. 7. Es sind also 14 fälle bei Quintus; doch treffen wir unter ihnen zwei wieder an, die wir bereits oben als gesetzwidrig kennen lernten, die also aus doppelten gründen verwerflich sind: 1) weil in ihnen der versictus auf der endung statt auf der stammsilbe ruht, und 2) weil diese stammsilbe bei unserm dichter in der senkung nie als länge, sondern stets als kürze fungiert. beide sind erst durch conjectur in den text gekommen und sicher auszuscheiden: 14, 75 ὡς δ ̓ ὅτε λήιον αὖον ἐπιβρίcaca χάλαζα

τυτθὰ διατμήξῃ, στάχυας δ ̓ ἀπὸ πάντας ἀμέρεῃ
ῥιπῇ ὑπ ̓ ἀργαλέη, καλάμη δ ̓ ἄρα χεύατ ̓ ἔραζε
μαψιδίη, καρποῖο κατ ̓ οὔδεος ὀλλυμένοιο
λευγαλέως, λυγρῷ δὲ πέλει μέγα πένθος ἄνακτι·
ὡς ἄρα καὶ Ξάνθοιο περὶ φρένας ἤλυθεν ἄλγος
Ιλίου οἰωθέντος

die vulgata ist λευγαλέως, ὀλοὸν δὲ πέλει μέγα πένθος ἄνακτι. Pauw conjicierte μάλα für μέγα, Köchly früher τότε, jetzt was oben im texte steht; doch eben dies ist als fehlerhaft erwiesen. wenn

7

7 derselbe fehler ist durch Köchly in die kynegetika des ps. Oppian gekommen: 3, 151 οὐ γάρ τοι θήρεςςι νόμος, γαστήρ ὅτε πλήθει, ἐς λέχος ἐρχομένοις τελέειν φιλοτήσιον ἔργον, νόσφι μόνων λυγρῶν ὀλιγοδρανέων τε λαγωῶν.

so FSLehrs in seiner ausgabe; überliefert ist λυγκῶν. cum de lyncibus nullibi ea tradatur intemperantia, recte interpretes in vocabulo λυγκῶν offenderunt. sed non probo, quod Arnaldus pro eo ἄρκτων scribi voluit. nam ne ursas quidem, dum ventre ferant, ex Oppiani sententia coitum exercere, ex v. 150 et v. 154 sqq. satis superque apparet. solis leporibus ea libido adscribitur infra v. 514 sqq. itaque ii soli hic quoque memorati sunt. inde intellegitur, emendandum esse λυγρών όλι γοδρανέων τε λαγωῶν. Köchly coniecturae in Apollonium et Oppianum (Leipzig 1838) s. 48. indessen wenn hier ursprünglich statt λυγκῶν εἰπ zu λαγωῶν gehöriges epitheton stand, so war es sicher nicht λυγρῶν:

gleich sich nun für jenes überlieferte ὀλοὸν etwa γοερῷ und mancherlei leicht darbietet, so will es mir doch scheinen, als ob man die überlieferung mit unrecht angefochten hat: όλοὸν πένθος findet sich zb. 3, 747 von den um ihren herrn trauernden rossen des Achilleus: ὀλοὸν περὶ πένθος ἔχοντες, und häufig μέγα πένθος. beide epitheta ohne bindewort neben einander erinnere ich mich zwar nicht in den Posthomerica gelesen zu haben, doch kann ich keinen erheblichen anstosz daran nehmen, ebenso wenig wie etwa an ἀργαλέον μέγα κήτος 6, 290.

Auch die zweite stelle

μερδαλέον δ ̓ ἄρ ̓ ἐπισκύνιον νεκρῷ περ ἔτευξεν 3, 537 beruht auf einer verfehlten conjectur Köchlys, wenn derselbe auch proleg. s. XXXV darüber bemerkt: hinc patet numeris certe poetae me non vim attulisse. denn νεκρός hat die erste silbe, wenn sie in der senkung steht, bei Quintus kurz. warum die überlieferung cμερδαλέον δ ̓ ἄρα τεύξεν ἐπισκύνιον περὶ νεκρῷ anstöszig ist und welche conjecturen dieselbe hervorgerufen hat, findet man bei Köchly ausführlich auseinandergesetzt.

8. An drei anderen stellen ist die lesart mindestens sehr unsicher: zunächst 1, 492

ὣς Δαναῶν κέκλιντο πολὺς στρατὸς ἐν κονίησι, wo die überlieferung κέκλιτο und nicht κέκλιντο (Pauw) hat. hierzu kommt dasz Quintus nur in drei eigennamen (Ἡρακλῆος -ῆι -α, Ἡράκλειαν und Ιφικληιάδη) positionslänge vor κλ in der senkung zugelassen hat, sonst immer die Attica correptio (Αντικλος Κύκλω πος -ες Πατρόκλοιο κεκληγώς κεκλήσομαι κικλήσκων ποτικλύζεται ἐκλίθη κλιθέντε κλαῖον Κλέωνα κλέος κλονή η Κλύδων κλύδωνος κλυτός -ῷ -όν -ή - ήν -αί). danach ist zu vermuten dasz der dichter geschrieben hatte: ὣς Δαναῶν κέκλιται πουλὺς στρατὸς ἐν κονίησι. der zweite halbvers πουλὺς στρατὸς ἐν κονίησι kehrt wieder 9, 184 und ist dadurch genügend gesichert, und die messung von κέκλιται να entspricht genau dem ὡς ἐκλίθη (1) δέμας ή κατ ̓ οὔδεος Αἰακίδαο 3, 66.

Für die messung von ἄπρηκτος hat sich unser dichter offenbar den vers des Apollonios ἀλλ ̓ οὐ φυκτὰ κέλευθα, πόνος δ ̓ ἄπρηκτος ἰοῦσιν 1, 246 zum vorbilde genommen, wenn er schrieb

denn dieses wort gebraucht auch der kynegetiker in der thesis stets mit kurzer, nie mit langer stammsilbe (2, 20. 361. 369. 3, 209. 225), während der halieutiker das dilemma einfach dadurch umgieng, dasz er diese stammsilbe gar nicht in die thesis setzte. schon in der Megara des Moschos (v. 73) und in dem gedicht des Maximus (v. 400) findet sich das wort mit der Attica correptio, dagegen bei Homer (N 531. 1 454), Apollonios (4, 692) und in den pseudo-Phokylideia (v. 200) mit schwacher positionslänge in der thesis. dasz in den Orphischen Argonautika (727. 1003-661. 1170. 1264), den Sibyllinischen orakeln (7, 58. 8, 64. 11, 59. 1857, 151) und in den Manethoniana (2, 287. 457. 4, 490. 5, 339. 6, 731 2, 495. 3, 118. 6, 61. 459) beide messungen vorkommen, beweist natürlich für ps. Oppian ebenso wenig wie für Quintus.

πόνος δ ̓ ἄπρηκτος ορώρει 11, 501 = 14, 518. jedoch 12, 53 ist überliefert:

οὐ γάρ οἱ ἔσσετ ̓ ἄπρηκτον ευφρονέοντι νόημα, was Köchly in οὐδέ οἱ ἔςςετ ̓ ἄπρηκτον, Hermann vielleicht besser in οὐ γάρ οἱ ἄπρηκτον änderte (οὐ γάρ οἱ - -, wie bei Homer € 113. p 145). sollte hier Quintus wirklich ἄπρηκτος mit kurzer anfangssilbe gebraucht haben, so wäre er der einzige dichter, der bei diesem worte solchen quantitätswechsel sich erlaubt hätte. die anderen dichter sind entweder mit Apollonios dem Homer (Σκύλλην δ ̓ οὐκέτ ̓ ἐμυθεόμην, ἄπρηκτον ἀνίην μ 223) gefolgt, wie Theokritos 16, 12 ἔνθ ̓ αἰεί σφισιν ἕδρα, ἐπὴν ἄπρηκτοι ἵκωνται. Sibyll. or. 14, 330 ἀλλ ̓ οὐδ ̓ ὡς ἄπρηκτον ὁδὸν τελέουσιν ἅπαντες. Nonnos Dion. 21, 15 κρύπτετο μὲν Διόνυσος, ἐγὼ δ ̓ ἄπρηκτος ὁδεύων. ders. met. 1 70 ἑβδομάτη δ ̓ ἄπρηκτος την τότε θέσκελος ήώς. Apollinarios 7, 8 δυςμενέων ἄπρηκτος ἐμῶν ἄπο πάγχυ πέσοιμι. 30, 29 νεκρὸς ὅπως ἄπρηκτος ἀπὸ κραδίης ἐπελήσθην. 123, 12 δίκτυον ἐρραίσθη, φύγομεν δ ̓ ἄπρηκτον ἀνάγκην, oder sie brauchen ἄπρηκτος nur mit kurzer erster: Empedokles 103 (Mullach) τό τ' (?) ἐὸν ἐξόλλυσθαι ἀνήνυτον καὶ ἄπρηκτον. Maximus 37 ή γάρ col δολιχός τε πόρος καὶ ἄπρηκτα κέλευθα. Manethon 3, 378 θηλύτεροι πραπίειν, βιότῳ δ ̓ ἔνι πάμπαν ἄπρηκτοι. ebd. 4, 86 θηλυνόους δὲ τρόποις καὶ εὐτρέπτους καὶ ἀπρήκτους. Gregorios Naz. s. 222, 61 (Caillau) οὐδὲ γάρ ἐστιν ἄπρηκτος ἐμοὶ θεὸς οὐδ ̓ ἀτέλεστος. keiner hat beide messungen zugleich zugelassen, nicht einmal die verschiedenen verfasser der Manethoniana oder der Sibyllinischen orakel.

Noch unangefochten ist bis jetzt gewesen der vers 3, 729 ῥιπῇ ὑφ ̓ Ἡραίςτοιο δε δμημένος οἷος ἔκειτο. ich glaube dasz man Ηφαίστου wiederherzustellen hat: denn auf diesen fall findet augenscheinlich doch keine anwendung, was Köchly proleg. s. XXXVI von Quintus sagt: 'vidimus exemplis supra eum in caesura trochaica frequenter eas correptiones admisisse', da wir ja bei ihm nicht blosz lesen:

allatis

ὕπνῳ ὑπ ̓ ἀμβροσίῳ δεδμημένοι ἠδὲ καὶ οἴνῳ 5, 349, λιμῷ ὑπ ̓ ἀργαλέω δεδμημένος ἄγριον ἦτορ 5, 407, τῶν οἳ μὲν θανάτω δεδμημένοι κρυόεντι 13, 88, also in der cäsurstelle δεδμημένος mit langer anfangssilbe, sondern ebenso auch an den anderen stellen wo das wort steht (vgl. oben § 2). ja noch mehr: Quintus hat überhaupt vor δμ, der schwersten unter allen durch verbindung von muta und liquida möglichen combinationen, die Attica correptio nicht geduldet, auszer in dem einzigen falle 9, 341

ἀλλ ̓ ἄρα δμωιάδες παρευνάζοντο γυναιξί, den erst Köchly hineinbrachte (ἀλλὰ ὁμωιάδεςcι vulg.) und proleg. s. XXXVI mit der bemerkung rechtfertigt: Atticis correptionibus magnopere indulsisse Quintum iam Hermannus notavit. . hinc VII 527 pro tenui positione ἀλλὰ Τρώας scribendum erat ἀλλ ̓ ἄρα

« ForrigeFortsett »