Sidebilder
PDF
ePub
[subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][graphic][subsumed]

278.

χιών, όνος, όνι, fem., snow, ζ 44, Μ | σ 20.—II. mid. pass. be angry, θυμῷ, ἐνὶ φρεσί, κηρόθι, θυμόν, φρένα, ήτορ, in mind, heart; τινί, at or with a person; τινός, because of (also with ἐκ, εἵνεκα, ἀμφ' ἀστραγάλοισι), Ι 523, Ν 203, P 710.

χλαίνης, η, αν, αι, άων, a piece of coarse, shaggy woollen cloth, double or single, διπλῆ, δίπλακα, ἁπλοῖδας, freq. of purple color; cloak, mantle, X 493, 460, 478, 480, 488, 500, 504, 516, 520, 529 ; it served also as covering in sleep, being in fact a sort of blanket, v 4, 95, y 349, 50.

χλούνην, τόν, (ἐν χλόῃ εὐνήν ἔχοντα, etymology of ancients), making its bed or lair in the grass, epith. of wild boar, σῦν, Ι 539†.

χλωρηίς, fem., (χλωρός), pale green, yellow green, epith. of nightingale as dwelling in fresh foliage, τ 518.

Χλώρις, ιδος, daughter of Amphion, king in Orchomenos, wife of Neleus, mother of Nestor, Chromios, Periklymenos, and of Pero, λ 281†.

χλωρός, όν, οί, άς, (χλομερός), flavum, greenish yellow, μέλι; δέος, pale fear, Η 479, λ 43, Ο 4; elsewh. fresh, verdant, ι 379, 320.

χνόος, ό, (κνάω, κόνις), foam, αλός, ζ 2267.

χοάνοισιν, ntr., (χέω), melting-pits, Σ 4701.

χοήν, άς, (χέω), libation, drink-offer ing, esp. in sacrifices for the dead, και 518 and λ 26.

χοῖνιξ, χοίνικος, fem., measure for grain, = a soldier's daily ration, about | one quart; ἅπτεσθαί τινος, taste of my bread, τ 284.

χοίρε(α), ntr., (χοῖρος), κρέα, of swine, swine-flesh, pork, & 81†.

χοῖρος, χοίρων, masc., porcus, hog, ξ 737.

χολάδες, fem., (χορδή, haru-spex), bowels, intestines, Δ 526 and φ 181.

χόλος, οιο, ου, ῳ, ον, (fel), gall Π 203, elsewh. wrath, τινός, as subj. or obj. gen. one's wrath or wrath against one; τινί, out of regard to any one, with μεθέμεν, λήσεσθαι; Χ 94, rage.

|

χολόω (χόλος), act. fut. χολωσέ μεν, aor. ἐχόλωσεν, σατε, σης ; mid. pass. pres. χολοῦμαι, οὗται, fut. ώσεαι, pf. κεχύλωται, ὥσθαι, ωμένος, etc., plupf. κεχόλωσο, ωτο, 3 pl. ώατο, 3 fut. κεχολώσομαι, σεαι, σεται, aor. (ἐ)χολώσατο, χολώσαιτο, σάμενος, etc., aor. pass. ()χολώθη, χολωθῇς, θείς, I. provoke, enrage, Α 78, Σ 111, θ 205, |

χολωτοῖσι, dat. pl., (χολύω), angry, wrathful, ἐπέεσσιν, Δ 241, χ 26. χορδήν, τήν, (χολάδες), chordam, string of gut, φ 4074.

χοροι-τυπίῃσιν, ταῖς, (τύπτω), tripudio, choral dance, Ω 261†.

χοροῖο, ε, όν, (όνδε, to the dance), οί, masc., choral dance, (1) dancing-place, Σ 590, μ 318.-(2) dance, χορῷ καλή, beauteous in the dance, II 180.

χόρτῳ, οισιν, masc., (hortus), enclosure, Λ 774 and Ω 640.

aor.,

χραϊσμ(ε), 20Ι., = ἔχραισμε, τ(σι), ωσιν, εἶν, fut. ήσει, ησέμεν, 1 aor. χραίσμησε, ῆσαι, (χρήσιμος), always with negative, be useful to, τινί, with reference to—, τί; hence help, aid, and ward of any thing, A 566, 589, Λ 117, 120, Φ 193.

Α

χράομαι (χρέος), part. χρεώμενος, trisyll., Ψ 834, according to his need; pf. κεχρημένος, ψ, ον, with gen. desiring, Τ 262 (πρόφασιν, as a pretext); as adj. needy, p 347; plupt. φρεσὶ γὰρ κέχρητ ̓ ἀγαθῇσιν, she had good sense, right feelings.

χραύσῃ, aor. subj. from χραύω (χράFω, χρώς), scratch, graze, wound slightly, E138t; here belongs also aor. ἔχρᾶε, άετ(ε), fall upon, assail, τινά; with inf. of purpose, Φ 369, φ 69; but with τοι, οἱ δαίμων, the god has handled (thee, him) hardly.

χράω, part. χρείων, delivering an oracle, θ 79 ; mid. fut. χρησόμενος, ον, ους, to have an oracle given to one, for the purpose of receiving the divine response, to consult with, θ 81, λ 165, κ 492.

χρεῖος, see χρέος.
χρείων, see χράω.
χρειώ, see χρεώ.
χρείως, see χρέος.

χρεμέτιζον, ipf., neigh, whinny, Μ 517.

χρέος θ 353, λ 479, χρείως θ 355, also v. l. χρεῖος, τό, want ; Τειρεσίαο κατά = to consult with Teiresias ; elsewh. affair, business, need, β 45, α 409 ; debt, ὀφείλειν, owe; payment of debt, θ 353;

ἀποστήσωνται, recompensent, re- | Ω 670, ὀλίγον ; ἕνα χ., once for all; ἐπὶ, cover for themselves (pay back) the for a time, μ 407. debt of yesterday, N 745 (v. l. άñoríGwvrai, see themselves repaid for). Xpeú, subst. fem., [monosyll., short, Λ 606], (χρέος, χράομαι), want, need, ἐστίν, γίγνεται, cf. opus est, ι 136, Φ 322, ô 634, cf. A 341, I 197; with inf.,

308; Tivá, a 225, K 85; with acc. and inf., Σ 406, δ 707, Φ 322; τινά τινος, Ι 75, 607, Κ 43, δ 634; parallel form χρειώ ἱκάνει, εται, ἵκει, necessity arises; Tvá (TúGov, so sharply), Tivos; shall he have any need of a tomb,

322.

χρεώμενος, see χράομαι. χρή, subst. = χρεώ, sc. ἵκει, ἐστίν, opus est, (there is) need, 50; with inf., ▲ 57, II 631, y 209, w 324; with pers. acc. and inf., H 331, ¥ 644, 27, ω 407, cf. A 216, κ 490; οὐδέ τι (σε) xon, with inf. (to be supplied, II 721, Y 133, 7 500), or expressed, Y 478, a 296, T 118; Tivá Tivos, H 109, a 124, X 377.

χρηΐζεις, ζων, οντι, οντα, pres., (χρή), need, τινός, ρ 558, Λ 834.

χρήματ(α), ασι, ntr., (χράομαι), what one has for need or use, possessions, property, ẞ 78, 285, π 315. (Оd.)

χρίμπτω, aor. pass. xpuoleis, (scrimp? xpiw?), Téλaç, approaching very near, κ 516†.

Xpiw, ipf. xpîov, εv, aor. ëxpicɛ(v), χρῖσεν, σαν, σον, σαι, ἐλαίῳ, smear with oil, anoint, d 252; also bodies of dead, 186; aμßpooín, II 670; mid. χρίεται, εσθαι, fut. χρίσομαι, aor. σάμεναι, anoint one's self, ἐλαίῳ, κάλλει; love pappáky, smear one's arrows with juice of poisonous plants, a 262.

Xpoin, Ty, (xpwc), prop. surface, skin

=body, 164t.

χροός, οι, όα, see χρώς. χρυσ-άμπυκας, acc., (ἄμπυξ), with frontlet of gold, of horses, E 358. (Ι.)

χρυσ-αόρου, ον, (ἄορ), with sword of gold, Apollo, E 509 and O 256.

χρύσεος, ου, ῳ, ον, οι, οισιν); έη, μ, ην, αι, ησιν; εον, εa, and parallel form χρύσειον, ω, οι, οις ; η, η, ην, αι, ης, ας ; (α), (χρυσός), aureus, golden, adorned with gold; esp. of all which the gods wear or possess, 'Appodirn, o 14, adorned with gold (see cut No. 2); golden golden yellow, Deipai, vέφεα.

=

Xpúon, Chryse, a harbor town in Troas, with temple of Apollo, A 37, 100, 390, 431, 451.

Xpionis, idos, Chryseis, daughter of Chryses, A 111, 143, 182, 310, 369, 439. (Her proper name was Astynome.)

χρυσ-ηλάκατος, ου, ῳ, (ἠλακάτη), with golden arrows, Artemis, δ 122. χρυσήνιος (ήνις), gleaming with gold, Z 205 and 6 285.

Xpúons, ao, voc. n, Chryses, the priest of Apollon Smintheus at Chryse: his daughter Astynome had fallen as booty to Agamemnon; upon his refusal to release her on ransom to her father, he induces Apollo, in answer to his prayers, to send a pestilence upon the Greek camp, which compels Agamemnon to yield up the maiden, A 11, 370, 442, 450.

Χρυσόθεμις, daughter of Agamem non and of Klytaimnestra, I 145 and

287.

χρυσό-θρονος, ου, ον, (θρόνος), on throne of gold, golden-throned (cf. AphXpóμados, masc., (xpeμeti¿w), grind-rodite in cut No. 2); epithet of Eos, Hera, Artemis, A 611, & 123.

ing, 688+.

Xpoulos, olo, (1) son of Priamos, slain by Diomedes, E 160.-(2) son of Neleus, A 286, ▲ 295.—(3) a Lykian, slain by Odysseus, E 677.--(4) a Trojan, slain by Teukros, 275.—(5) chief of Mysians, P 218, 494, 534.

Χρόμις, ιος, = Χρομίος (5), Β 858. χρόνιον, acc., (χρόνος), after a long time, ἐλθόντα, ρ 1124.

χρυσο - πεδίλου (πέδιλον), goldensandalled [λ 604].

χρυσό-πτερον (πτερόν), with wings of gold, → 398 and A 185.

χρυσό-ρραπις, voc. ι, (Fραπ-), bearing a golden rod, of Hermes with his magic staff, 277, 331, ε 87.

χρυσός, οἷο, οὔ, ῳ, όν, gold, unwrought and wrought; τάλαντον, χρόνον, τόν, (χερ-, χραίνω?), time, pound; collective utensils of gold, πολύν, δηρόν, long time; τόσον, so long, | ο 207.

χρῦσο - χόον, τόν, (χέω), goldsmith, | χώετο, aor. (ε)χώσατο, subj. σεται, part. y 425†.

χρώς, ωτός, ωτ(α), and χρούς, gen., ot, oa, (xpaƑos, okрav-), properly surface, esp. surface of the body, skin, N 191, 204, 750, 412; then, color of the skin, complexion, TрÉTETαι, changes; body, yet always with reference to the skin, καλός, περὶ χροΐ, λ 191, x 113.

χυμένη, χύτο, see χέω.

Xvσis, iv, fem., (xέw), heap, ɛ 483, 487, T 443.

XUTAWσaito, aor. opt. mid. from XUTλów, (XÚTλOS), bathe and anoint one's self, 80t.

χυτή, ήν, (χέω), heaped up, γαῖα, sepulchral mound, Z 464, y 258. χωλεύων (χωλός ), limping, Σ 411, 417, Y 37.

xwλós, óv, aí, claudus, lame, repov Tóda, in one foot, B 217.

χώεται, εο, όμενος, οιο, etc., ipf.

oáμevos, n, (xéw), confundi, be in agitation, κῆρ, (κατὰ) θυμόν, φρεσίν, in heart, in mind; terrified, A 380; esp. irâ suffundi, be wroth, at some one, rivi; because of something, Tɩós; also with öri, 0 238.

χωρέω (χῶρος), fut. χωρήσουσι, 201. χώρησεν, (ἐχώρησαν, σειεν, σαντ(α), σavτes, give place, withdraw, Tivi, before some one, N 324; Tivós, from something, M 406, II 629; άлó, N 724; τόσσον, so far, Π 592; πάλιν, back.

χώρη, ης, η, ας, (χῶρος), place, 349, π 352; space, Y 521, 0 573, regions, countries.

xwpís, adv., (xñpos), separately, apart, by one's self, H 470, 221 sq.

χῶρος, ου, ῳ, ον, (χερ-, Ger. fas sen), space, plot, г 315, 344, 491, where in fact a space (of the ground) was visible among the corpses; spot, region, Ν 473, Φ 262.

[ocr errors]

ψαμάθος, οιο, ου, ῳ, ον, οι, οισι(ν), fem., (ápμos), sand, in stream, on strand, sand-hills of the sea-shore, & 426; as simile for a countless multitude, B 800.

чáμμ, fem., (sabulo), sand, μ 243+.

apov, gen., acc. pas, masc., starlings, meadow-larks, P 755 and II 583.

Yavovσi, ipf. Vavov, 1 aor. subj. Lavon, (aFw), touch, graze, with gen. πισσúтроν; N 132, II 216, the helmets touched with their crests the crests of the others when they (their wearers) nodded.

чedvý (Þáw), rubbed off, thin, sparse, B 219+.

ψευδ-άγγελος (ψεῦδος), reporting | lies, false messenger, O 159†. ψευδέσσιν, τοῖς, nom. sing. ψευδής, to liars, A 235†.

eûdos, eα, εooi(v), ntr., falsehood, lie, ovri., in no respect as falsehood,

= with perfect truth, I 115; 7 203, he spoke relating many fables resembling facts.

Heúdovτaι, imp. ε(o), part. óμeva, fut. σομαι, 1 aor. σάμενοι, η, (ψεῦδος), mentiri, lie; öpкia, break the treaty; K 534, am I about (against my will) to speak a falsehood or the truth? do I deceive myself or—?

ψευστήσεις, fut. from -έω, (ψεύστης), thou wilt (tho' thou know'st it not) lie, thou deceivest thyself, T 107†.

ψεύσται, οἱ, ψεύδομαι), fraudatores, liars, deceivers, Q 261†.

nλadówv, part. from -άw, feel about, grope, χερσί, ι 416†.

ψῆρας, see ψαρῶν.

ψηφίδες, αἱ, (ψῆφος ), pebbles, Φ 260+.

viadas, rás, guttas, drops, II 459†. ψιλόν, ήν, (ψάω), worn smooth and bare, v 437; apocis, bare grain fields; i. e. without tree or shrub; rýv (vña), μ 421, dismantled, without sides.

Yodóevti, a, (Þóλos, Ger. schwül), smouldering, sulphurous, of thunderbolt, 330 and 539.

Vupin, fem., small island between Lesbos and Chios, y 171t.

ψυχή, ῆς, 7, ήν, αί, έων, άς, fem., (uxe), anima, properly breath of life, life, X 161, I 322, y 74, regarded as escaping, like a material substance, at the moment of death from the mouth, the word is also used in the same sense of the life of beasts, & 426; then in derived sense, Edwλov, the soul of the departed in the lower world, disembodied, and so without opέves, yet retaining the outward appearance

which it had in life, described A 207, okiŋ eikeλov (eïdwλov), and yet as ψυχή, 205. ψυχή has not in Homer its later common signif. of the soul as the nobler, immortal part of man, but denotes the spirit only as opposed to the body.

ψύχος, ψύχεος, ntr., (ψύχω), cold, coolness, x 555t.

ψυχρῷ, όν, ἡ, ῇ, αί, (ψύχος), frigi dus, cold, T 358, 171. ψύχω, aor. part. ψύξασα, (πτύω, spuo), blow, breathe; nka, softly, Y 440†.

wuoi, masc., (váw), morsels, gobbets of human flesh, 374f.

2.

, sign of voc., may stand between | 440, A 212; ŵde dé (μoi ppovÉOVTI) adj. and subst., 206; merged by synizesis with following vowel, p 375.

, interjection expressive of astonishment and of grief, heu, vae, oh! alas! ὤ μοι ἐγὼ δειλός, ε 299; ὦ πόποι, ν 209.

'Nyiyin, mythical island of Kalypso, a 85, 172, 24, 254, μ 448, 333. The ancients identified it with Gaudes, now Gozzo, a small island near Malta.

de, adv. from öde, sic, in this wise, so, thus, (1) referring to what is directly before the thoughts, Ω 398, β 28, 447, 141, r 300; to such a degree, y 125, E 897; with imp. it may be translated come; a 182, just, this moment, cf. 159; referring to what has just happened or come to one's knowledge, B 185, A 656; to what in a wider sense of the term may be regarded as present, B 258, p 587; so surely as,

doáoσaro Kéρdiov tivαι, K 153, N 458,
Π 652, ε 474; ἔρξαι, ε 342 ; ξυνίει, ζ
289; TITEλoμai, ▲ 765.
ᾄδεε, see οἰδέω.

ὠδίνων, ουσαν, part., (αὖ, δίνη ?), writhe, oduvyo, with pain; be in travail, A 269.

ὠδῖνας, τάς, (ὠδίς, ὠδίνω), laborpains, A 271†.

ὠδύσαο, ατο, see ὀδύσσομαι. ὠθεῖ, ipf. ὤθει, iter. ὤθεσκε, aor. ἔωσε, woa, aç, (ev), av, 7, aquer, at, iter. σaoke, 1 aor. mid. woar(o), áuε (α), αυτο, αιτ(ο), αισθε, ασθαι, (Fοθέω), thrust, push, shove, ievs ráppolo, straight toward the ditch; X 596, was rolling the stone aloft; Tape, thrust off to one side off from land; mid., II 592, protrus erunt, thrust themselves press forward; Tivá, drive before them, force back, pursue.

ὠίετο, ὠισθείς, see δίω.

к(a), adv. from rug, quickly, A 354, À 447.

Ωκαλέη, village in Boiotia near Haliartos, B 501†.

464; 196, so, right before your eyes; so, by emphasizing one alternative, negativing all others, 39, A 308; with following explanatory clause, &c, 523, y 221; adeo, K 70, M 346.- 'kεávós, olo, (1) mighty stream en(2) referring to what follows, T 117, compassing the earth and sea (Milton's A 181, 661, 415; wde dé tis εiTE-"ocean stream"); the constellations δ 769, Β 271; ὧδε γὰρ ἐξερέω, π exc. the Great Bear, & 275, sink below

σκέν,

« ForrigeFortsett »