Sidebilder
PDF
ePub
[graphic][merged small][merged small][merged small]

fact that the context speaks of the vultures, so that a bird of some kind was evidently in the mind of the writer. Mr. Tristram suggests that the Kippoz might be intended for the Scops Owl, called Marouf by the Arabs, and which is very common about ruins, caves, and the old walls of towns. Its note is well represented by the word kippoz.

It is a migrant, returning to Palestine in spring. It is the smallest owl in the country, being little more than seven inches in length, with long ear-tufts, and its whole plumage most delicately mottled and speckled with grey and light brown."

This species is very plentiful on the continent of Europe, though it is rare in the British Isles. It feeds, as might be presumed from its diminutive size, on mice, small reptiles, and insects. Its scientific name, according to the nomenclature of the British Museum, is Ephialtes Scops.

THE NIGHT-HAWK.

Different interpretations of the word Tuchmâs-Probability that it signifies the Nightjar-Various names of the bird-Its remarkable jarring cry, and wheeling flight-Mode of feeding-Boldness of the bird-Deceptive appearance of

its size.

WE next come to the vexed question of the word Tachmâs, which is rendered in the Authorized Version as NIGHT-HAWK.

This word only occurs among the list of prohibited birds (see Lev. xi. 16, and Deut. xiv. 15), and has caused great controversies among commentators. Some Hebraists have thought that the male ostrich was signified by tachmâs, the word bathhaya'anah being supposed by them to signify the female ostrich. It is hardly probable, however, that the sacred writer should have mentioned separately the sexes of the same species, and we must therefore look for some other interpretation.

Going to the opposite extreme of size, some scholars have translated tachmâs as Swallow. This again is not a very probable rendering, as the swallow would be too small a bird to be specially named in the prohibitory list. The balance of pro

bability seems to lie between two interpretations,—namely, that which considers the word tachmás to signify the Night-hawk, and that which translates it as Owl. For both of these interpretations much is to be said, and it cannot be denied that of the two the latter is perhaps the preferable. If so, the White or Barn Owl is probably the particular species to which reference is made.

Still, many commentators think that the Night-hawk or Nightjar is the bird which is signified by the word tachmás;

[graphic][merged small][merged small]

and, as we have already treated of the owls, we will accept the rendering of the Authorized Version. Moreover, the Jewish Bible follows the same translation, and renders tachmás as Night-hawk, but affixes the mark of doubt.

It is not unlikely that the Jews may have reckoned this bird among the owls, just as is the case with the uneducated among ourselves, who popularly speak of the Nightjar as the Fern Owl, Churn Owl, or Jar Owl, the two last names being given to

it on account of its peculiar cry. There are few birds, indeed, which have received a greater variety of popular names, for, besides the Goatsucker and the five which have already been mentioned, there are the Wheel-bird and Dor-hawk, the former of these names having been given to the bird on account of its wheeling round the trees while seeking for prey, and the latter on account of the dor-beetles on which it largely feeds.

This curious variety of names is probably due to the very conspicuous character of the Nightjar, its strange, jarring, weirdlike cry forcing itself on the ear of the least attentive, as it breaks the silence of night. It hardly seems like the cry of a bird, but rather resembles the sound of a pallet falling on the cogs of a rapidly-working wheel. It begins in the dusk of evening, the long, jarring note being rolled out almost interminably, until the hearer wonders how the bird can have breath enough for such a prolonged sound. The hearer may hold his breath as long as he can, take a full inspiration, hold his breath afresh, and repeat this process over and over again, and yet the Nightjar continues to trill out its rapid notes without a moment's cessation for breath, the sound now rising shrill and clear, and now sinking as if the bird were far off, but never ceasing for an instant.

This remarkable cry has caused the uneducated rustics to look upon the bird with superstitious dread, every one knowing its cry full well, though to many the bird is unknown except by its voice. It is probable that, in the days when Moses wrote the Law, so conspicuous a bird was well known to the Jews, and we may therefore conjecture that it was one of those birds which he would specially mention by name.

The general habits of the Nightjar are quite as remarkable as its note. It feeds on the wing, chasing and capturing the various moths, beetles, and other insects that fly abroad by night. It may be seen wheeling round the branches of some tree, the oak being a special favourite, sometimes circling round it, and sometimes rising high in the air, and the next moment skimming along the ground. Suddenly it will disappear, and next moment its long trilling cry is heard from among the branches of the tree round which it has been flying. To see it while singing is almost impossible, for it has a habit of sitting longitudinally on the branch, and not across it, like most birds, so that the outline

« ForrigeFortsett »