Sidebilder
PDF
ePub

116.

ALLELUIA!

Finita jam sunt proelia:

Est parta jam victoria.

Gaudeamus et canamus Alleluia !

Post fata mortis barbara,

Devicit Jesus Tartara;

Applaudamus et psallamus Alleluia !

Surrexit die tertia

Caelesti clarus gratia :

Insonemus et cantemus Alleluia !

Sunt clausa Stygis ostia,

Et caeli patent atria;

Gaudeamus et canamus Alleluia !

O coronate gloria,

Tua nos morte libera,

Ut vivamus et canamus Alleluia !

Perhaps of the 12th century.

117.

THE strife is o'er, the battle done;
The victory of life is won;

The song of triumph has begun.

Alleluia !

The powers

of Death have done their worst ;

But Christ their legions hath dispersed :
Let shouts of holy joy outburst.

Alleluia !

The three sad days are quickly sped;
He rises glorious from the dead :

All glory to our risen Head!

Alleluia !

Lord, by the stripes which wounded Thee,
From Death's dread sting Thy servants free,

That we may live, and sing to Thee

Alleluia !

Translation of the preceding by FRANCIS POTT, 1859.

118.

JESUS lives! Thy terrors now
Can, O Death, no more appal us;
Jesus lives! By this we know

Thou, O Grave, canst not enthral us.

Alleluia !

Jesus lives! henceforth is death
But the gate of life immortal;
This shall calm our trembling breath,
When we pass its gloomy portal.

Jesus lives! for us He died:

Then, alone to Jesus living,

Pure in heart may we abide,
Glory to our Saviour giving.

Alleluia !

Alleluia !

Jesus lives! our hearts know well
Naught from us His love shall sever;

Life, nor death, nor powers of hell
Tear us from His keeping ever.

Alleluia !

Jesus lives! to Him the throne

Over all the world is given:

May we go where He is gone,

Rest and reign with Him in heaven.

Alleluia !

Varied from a translation by FRANCES E. Cox, 1841, from the

German of C. F. GELLERT, 1757.

119.

HALLELUJAH! Hallelujah!
Hearts to heaven and voices raise;
Sing to God a hymn of gladness,
Sing to God a hymn of praise.
He who on the cross a victim
For the world's salvation bled,
Jesus Christ, the King of glory,
Now is risen from the dead.

Now the iron bars are broken,
Christ from death to life is born,
Glorious life and life immortal,
On this holy Easter morn:
Christ hath triumphed, and we conquer
By His mighty enterprise;
We with Him to life eternal

By His resurrection rise.

Christ is risen, Christ the first-fruits
Of the holy harvest-field,
Which will all its full abundance
At His second coming yield:
Then the golden ears of harvest

Will their heads before Him wave,
Ripened by His glorious sunshine,
From the furrows of the grave.

Christ is risen; we are risen:

Shed upon us heavenly grace,
Rain and dew and gleams of glory
From the brightness of Thy face;
That we, Lord, with hearts in heaven,
Here on earth may fruitful be,

And by angel-hands be gathered,
And be ever safe with Thee.

BISHOP CHRISTOPHER WORDSWORTH, 1862.

120.

LORD, in Thy name Thy servants plead,
And Thou hast sworn to hear;
Thine is the harvest, Thine the seed,
The fresh and fading year.

Our hope, when autumn winds blew wild,
We trusted, Lord, with Thee,

And still, now spring has on us smiled,
We wait on Thy decree.

The former and the latter rain,

The summer sun and air,

The green ear, and the golden grain,
All Thine, are ours by prayer.

Thine too by right, and ours by grace,
The wondrous growth unseen,

The hopes that soothe, the fears that brace,
The love that shines serene.

So grant the precious things brought forth
By sun and moon below,

That Thee in Thy new heaven and earth
We never may forego.

J. KEBLE, 1856.

« ForrigeFortsett »