« ForrigeFortsett »
I'll give—but not the full-blown rose,
Or rose-bud more in fashion ;
A transitory passion.
I'll give thee something yet unpaid,
Not less sincere than civil:
I'll give thee-to the devil.
ON THE GLORY OF HER SEX, MRS. MARY BLAIZE. (1)
Good people all, with one accord,
Lament for Madam Blaize,
From those who spoke her praise.
The needy seldom pass'd her door,
And always found her kind;
Who left a pledge behind.
(1) [These lines were first printed in “ The Bee,” 1759. Mr. Croker observes, in a communication to the editor :-" The elegy on Madam Blaize, and the better part of that on the Death of a Mad Dog, are closely imitated from a well-known French string of absurdities called 'La Chanson du fameux la Galisse ;' one of many versions which you will find in the Ménagiana, vol. iii, p.29. I shall select two or three stranzas as examples :
“Messieurs, vous plait-il d'ouir
L'air du fameux la Galisse,
Pourvu qu'il vous divertisse.
Il fut caressé des belles,
Tant qu'il marche devant elles.
Blessé d'une main cruelle:
Que la plaie était mortelle."]
She strove the neighbourhood to please,
With manners wondrous winning;
Unless when she was sinning.
At church, in silks and satins new,
With hoop of monstrous size;
Her love was sought, I do aver,
By twenty beaux and more;
When she has walk'd before.
But now her wealth and finery fled,
Her hangers-on cut short all ;
Her last disorder mortal.
Let us lament, in sorrow sore,
For Kent-street well may say,
She had not died to-day.
DESCRIPTION OF AN AUTHOR'S BED-CHAMBER.(1)
Where the Red Lion staring o'er the way,
(1) [First printed, in 1760, in “ The Citizen of the World.” See vol. ii. p. 117. On this subject Goldsmith had projected an heroi-comic poem, as appears by one of his letters to his brother (see Life, ch. viii.); and with a few variations it forms the description of the ale-house in the “ Deserted Village.” See p. 62 of the present volume.]
There, in a lonely room, from bailiffs snug,
(1) (Viz. 1.“ Urge no healths; 2. Profane no divine ordinances ; 3. Touch no state matters; 4. Reveal no secrets; 5. Pick no quarrels; 6. Make no comparisons; 7. Maintain no ill opinions; 8. Keep no bad company; 9. Encourage no vice; 10. Make no long meals ; 11. Repeat no grievances ; 12. Lay no wagers."]
(2) [" And now imagine, after his soliloquy, the landlord to make his appearance, in order to dun him for the reckoning:
“ Not with that face, so servile and so gay,
That welcomes every stranger that can pay,
Then pulled his breeches tight, and thus began, &c." All this is taken, you see, from nature. It is a good remark of Montaigne's, that the wisest men often have friends, with whom they do not care how much they play the fool. Take my present follies as instances of regard. Poetry is a much easier, and more agreeable species of composition than prose, and could a man live by it, it were not unpleasant employment to be a poet."-Letter to his Brother. See Life, ch. viii.]
Thou, like the world, the opprest oppressing,
Thy smiles increase the wretch's woe ;
In thee must ever find a foe. (9)
The wretch condemn'd with life to part,
Still, still on Hope relies;
Bids expectation rise. (4)
(1) (From the oratorio of the Captivity, written in 1764. See p. 82, in the present volume, and Life, ch. xiv.] (2) (In the original MS., in the possession of Mr. Murray :
“ Hence, deceiver ! most distressing,
Seek the happy and the free;
Ever want a friend in thee."]
On Hope the wretch relies;
Bids the deluder rise.
Adorns the wretch's way," &c.]
“ To the last moment of his breath,
On Hope the wretch relies;
Bids expectation rise.
Adorps and cheers our way, &c."]
Hope, like the glimmering taper's light,
Adorns and cheers the way;
Emits a brighter ray.
THE DOUBLE TRANSFORMATION,
Secluded from domestic strife,
Such pleasures, unalloy'd with care,
(1) (Printed in the volume of Essays which appeared in 1765.] (2) (Here followed, in the first edition :
" Without politeness, aim'd at breeding,
And laugh'd at pedantry and reading."] (3) [Here followed in the first edition :
" Our alter'd parson now began
To be a perfect lady's man ;