Linguistic Borrowing in Bilingual Contexts

Forside
John Benjamins Publishing, 1. jan. 2002 - 252 sider
A number of previous approaches to linguistic borrowing and contact phenomena in general have concluded that there are no formal boundaries whatsoever to the kinds of material that can pass from one language into another. At the same time, various hierarchies illustrate that some things are indeed more likely to be borrowed than others. Linguistic Borrowing in Bilingual Contexts addresses both, by examining claims of no absolute limits and synthesizing various hierarchies. It observes that all contact phenomena are systematic, and borrowing is no exception. Regarding forms, the determining factors lie in the nature of the morphological systems in contact and how they relate to one another. Two principles are proposed to determine the nature of the systematicity and interaction: the Principle of System Compatibility (PSC), and its corollary, the Principle of System Incompatibility (PSI). Together, these principles provide a consistent account of the possibilities and limits to borrowing.
 

Innhold

Morphological structuring
23
CHAPTER 6
24
CHAPTER 3
42
Form classes and semantic types
49
CHAPTER 4
73
The identification of formmeaning sets
83
Forms
93
2 Inflectional categories associated with verbs
103
CHAPTER 5
123
1 The occurrence of Spanish content items
141
4 The occurrence of Spanish form types based on selection
147
ratios of hyperonyms to hyponyms
153
Discussion
165
Additional Mexicano text
201
References
229
Name index
243

4 Content items according to semantic and syntactic
115

Andre utgaver - Vis alle

Vanlige uttrykk og setninger

Populære avsnitt

Side 229 - In Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death, NC Dorian (ed.), 385-394.

Bibliografisk informasjon