Sidebilder
PDF
ePub

29.-Stanza lxxi., line 3.

By the blue rushing oj the arrory Rhone, The colour of the Rhone at Geneva is blue, to a depth of tint which I have never seen equalled in water, salt or fresh, except in the Mediterranean and Archipelago.

30.-Stanza lxxii., line 3.

High mountains are a feeling, but the hum ("My nature leads me to solitude, and every day adds to this disposition, I shall go over my old ground, and look upon my old seas and mountains, the only acquaintances I ever found improve upon me.” Byron, Letters.)

31.-Stanza lxxvii., line 1.

Here the self-torturing sophist, wild Rousseau, ["I have traversed all Rousseau's gronnd with the · Héloise' before me, and am struck to a degree that I cannot express with the force and accuracy of bis descriptions, and the beauty of their reality. Meillerie, Clarens, and Vevay, and the Château de Chillon, are places of which I shall say little; because all I could say must fall short of the impressions they stamp."Byron, Letters.]

32.-Stanza lxxvii., line 7.

O'er erring deeds and thoughts, a heavenly hue ("The enthusiasm expressed by Lord Byron is no small tribute to the power possessed by Jean Jacques over the passions; and, to say truth, we needed some such evidence; for, though almost ashamed to avow the truth, we have never been able to feel the interest or discover the merit of this far-famed performance. That there is much eloquence in the letters we readily admit: there lay Rousseau's strength. But his lovers, the celebrated St. Preux and Julie, have, from the earliest moment we have heard the tale, down to the present hour, totally failed to interest us. To state our opinion in language (see Burke's Reflections) much better than our own, we are unfortunate enough to regard this farfamed history of philosophical gallantry as an unfashioned, indelicate, sour, gloomy, ferocious medley of pedantry and lewdness; of metaphysical speculations, blended with the coarsest sensuality.'"-Sir WALTER SCOTT.)

83.-Stanza lxxix., line 3.

This hallow'd, too, the memorable kiss This refers to the account in his “Confessions" of his passion for the Comtesse d'Houdetot (the mistress of St. Lambert), and his long walk every morning, for the sake of the single kiss which was the common salutation of French acquaintance. Rousseau's description of his feelings on this occasion may be considered as the most passionate, yet not

impure, description and expression of love that ever kindled into words; which, after ali, must be felt, from their very force, to be inadequate to the delineation: a painting can give no sufficient idea of the ocean.

34.-Stanza lxxxvii., line 9.

Deep into Nature's breast the spirit of her hues. (During Lord Byron's stay in Switzerland, he took up his residence at the Campagne-Diodati, in the village of Coligny. It stands at the top of a rapidly descending vineyard; the windows commanding, one way, a noble view of the lake and of Geneva; the other, up the lake. Every evening, the poet embarked on the lake; and to the feelings created by these excursions we owe these delightful stanzas.'

35.-Stanza xci., line 3.

Of earth-o'ergazing mountains, and thus take It is to be recollected, that the most beautiful and impressive doctrines of the divine Founder of Christianity were delivered, not in the Temple, but on the Mount. To waive the question of devotion, and turn to human eloquence,--the most effectual and splendid specimens were not pronounced within walls. Demosthenes addressed the public and popular assemblies. Cicero spoke in the forum. That this added to their effect on the mind of both orator and bearers, may be conceived from the difference between what we read of the emotions then and there produced, and those we ourselves experience in the perusal in the closet. It is one thing to read the Iliad at Sigæum and on the tumuli, or by the springs with Mount Ida above, and the plain and rivers and Archipelago around you; and another to trim your taper over it in a snug librarythis I know. Were the early and rapid progress of what is called Methodism to be attributed to any cause beyond the enthusiasm excited by its vehement faith and doctrines (the truth or error of which I presume neither to canvass nor to question), I should venture to ascribe it to the practice of preaching in the fields, and the unstudied and extemporaneous effusions of its teachers. The Mussulmans whose erroneous devotion (at least in the lower orders) is most sincere, and therefore impressive, are accustomed to repeat their prescribed orisons and prayers, wherever they may be, at the stated hours-of course, frequently in the open air, kneeling upon a light mat (which they carry for the purpose of a bed or cushion as required); the ceremony lasts some minutes, during which they are totally absorbed, and only living in their supplication: nothing can disturb them. On me the simple and entire sincerity of these men, and the spirit which appeared to be within and upon them, made a far greater impression than any general rite which was ever performed in places of Worship, of which I have seen those of almost every persuasion under the sun; including most of our own sectaries, and the Greek, the Catholic, the Annenian, the Lutheran, the Jewish, and the Mahometan. Many of the negroes, of whom there are numbers in the Turkis empire, are idolaters, and have free exercise of their belief and its rites; some of these I had a distant view of at Patras; and, from what I could make out of them, they appeared to be of a truly Pagan description, and not very agreeable to a spectator.

36.-Stanza xcii., line 1. The sky is changed !-and such a change! Oh night, The thunder-storm to which these lines refer occurred on the 13th of June, 1816, at midnight. I have seen, among the Acroceraunian moun. iains of Chimari, several more terrible, but none more beautiful. [The ** fierce and far delight" of the storm is described in verse almost as vivid as its lightnings.-SIR WALTER Scorr.]

37.-Stanza xcvi., line 6.

Of what in me is sleepless,—if I rest. (The Journal of his Swiss tour, which Lord Byron kept for his sister, closes with the following mournful passage :-"In the weather, for this tour, of thirteen days, I have been very fortunate--fortunate in a companion " (Mr. Hobhouse) --" fortunate in our prospects, and exempt from even the little petty accidents and delays which often render journeys in a less wild country disappointing. I was disposed to be pleased. I am a lover of nature, and an admirer of beauty. I can bear fatigue, and welcome privation, and have seen some of the noblest views in the world. But in all this,-the recollection of bitterness, and more especially of recent and more home desolation, which must accompany me through life, has preyed upon me here; and neither the music of the shepherd, the crashing of the avalanche, nor the torrent, the mountain, the glacier, the forest, nor the cloud, have for one moment lightened the weight upon my heart, nor enabled me to lose my own wretched identity, in the majesty, and the power, and the glory, around, above, and beneath me.")

38.-Stanza xcix., line 1. Clarens ! sweet Clarens, birthplace of deep Love ! (Stanzas xcix. to cxv. are exquisite. They have every thing which makes a poetical picture of local and particular scenery perfect. They exhibit a miraculous brilliancy and force of fancy; but the very fidelity causes a little constraint and labour of language. The poet seems to have been so engrossed by the attention to give vigour and fire to the imagery, that he both neglected and disdained to render himself more harmonious by diffuser words, which, while they might have improved the effect upon the ear, might have weakened the impression upon the inind. Sie E. BRYDGES.)

39.-Stanza xcix., line 5.

And sun-set into rose-hues sees them wrought Rousseau's Héloïse, Lettre 17, Part IV., note. “ Ces montagnes sont si hantes qu'une demi-heure après le soleil couche, leurs sommets sont @clairés de ses rayons ; dont le rouge forme sur ces cimes blanches uns belle coulrur de rose, qu'on aperçoit de fort loin.”—This applies more particniarly to the heights over Meillerie.--" J'allai à Vevay loger à la Clef, et pendant deux jours que j'y restai sans voir personne, je pris pour cette ville un amour qui m'a suivi dans tous mes voyages, et qui m'y a

fait établir enfin les héros de mon roman. Je dirais volontiers à ceux qui ont du goût et qui sont sensibles : Allez à Vevay-visitez le pays, examinez les sites, promenez-vous sur le lac, et dites si la Nature n'a pas fait ce beau pays pour une Julie, pour une Claire, et pour un St. Preux; mais ne les y cherchez pas."--Les Confessions, livre iv,, P, 306, Lyon, ed. 1796.- In July, 1816, I made a voyage round the Lake of Geneva: and, as far as my own observations have led me in a not uninterested nor inattentive survey of all the scenes most celebrated by Rousseau in his “Héloise," I can safely say, that in this there is no exaggeration. It would be difficult to see Clarens (with the scenes Aronnd it, Vevay, Chillon, Bôveret, St. Gingo, Meillerie, Eivan, and the entrances of the Rhone) without being forcibly struck with its peculiar adaptation to the persons and events with which it has been peopled. But this is not all; the feeling with which all around Clarens, and the opposite rocks of Meillerie, is invested, is of a still higher and more comprehensive order than the mere sympathy with individual passion; it is a sense of the existence of love in its most extended and sublime capacity, and of our own participation of its good and of its glory: it is the great principle of the universe, which is there more condensed, but not less manifested; and of which, though knowing ourselves a part, we lose our individuality, and mingle in the beauty of the whole.-İf Rousseau had never written, nor lived, the same associations would not less have belonged to such scenes. He has added to the interest of his works by their adoption; he has shown his sense of their beauty by the selection; but they have done that for him which no human being could do for them.-I had the fortune (good or evil as it might be) to sail from Meillerie (where we landed for some time) to St. Gingo during a lake storm, which added to the magnificence of all around, although occasionally accompanied by danger to the boat, which was small and overloaded. It was over this very part of the lake that Rousseau has driven the boat of St. Preux and Madame Wolmar to Meillerie for shelter during a tempest. On gaining the shore at St. Gingo, I found that the wind had been sufficiently strong to blow down some fine old chestnut trees on the lower part of the mountains. On the opposite height of Clarens is a château. The hills are covered with vineyards, and interspersed with some small but beautiful woods; one of these was named the “Bosquet de Julie;" and it is remarkable that, though long ago cut down by the brutal selfishness of the monks of St. Bernard (to whom the land appertained), that the ground might be enclosed into a vineyard for the miserable drones of an execrable superstition, the inhabitants of Clarens still point out the spot where its trees stood, calling it by the name which consecrated and survived them. Rousseau has not been particularly fortunate in the preservation of the " local habitations " he has given to "airy nothings." The Prior of Great St. Bernard has cut down some of his woods for the sake of a few casks of wine, and Buonaparte has levelled part of the rocks of Meillerie in improving the road to the Simplon. The road is an excellent one; but I cannot quite agree with a remark which I heard made, that “La route vaut mieux que les souvenirs."

40.-Stanza cv., line 2.

Of names which unto you bequeath'd a name; Voltaire and Gibbon.

41.--Stanza cxiii., line 9.
Had I not filed my mind, which thus itself subdued.

" If it be thus,
For Banquo's issue have I filed my mind."--MACBETII.

42.-Stanza cxiv,, line 7.

O'er others' griefs that some sincerely grieve; It is said by Rochefoucault, that “there is always something in the misfortunes of men's best friends not displeasing to them.”

43.--Stanza cxv., line 9.

A Loken and a tone, even from thy father's mould. (Lord Byron never saw his daughter after she was two or three months old, but he spoke of her to his latest hour with fondness and pride, and appeared to bave nothing nearer his heart than that she should regard him with affection when he was dead.]

44.-Stanza cxviii., line 9 As, with a sigh, I deem thou might'st have been to me! "Byron, July 4th, 1816, Diodati."--MS.)

R

« ForrigeFortsett »