Sidebilder
PDF
ePub

LV.

of a beech or willow, but the slight and narrow foun- CHAP. dation was raised and continued on either side with planks, till it attained the length of sixty, and the height of about twelve, feet. These boats were built without a deck, but with two rudders and a mast; to move with sails and oars; and to contain from forty to seventy men, with their arms, and provisions of fresh water and salt fish. The first trial of the Russians was made with two hundred boats; but when the national force was exerted, they might arm against Constantinople a thousand or twelve hundred vessels. Their fleet was not much inferior to the royal navy of Agamemnon, but it was magnified in the eyes of fear to ten or fifteen times the real proportion of its strength and numbers. Had the Greek emperors been endowed with foresight to discern, and vigour to prevent, perhaps they might have sealed with a maritime force the mouth of the Borysthenes. Their indolence abandoned the coast of Anatolia to the calamities of a piratical war, which, after an interval of six hundred years, again infested the Euxine; but as long as the capital was respected, the sufferings of a distant province escaped the notice both of the prince and the historian. The storm which had swept along from the Phasis and Trebizond, at length burst on the Bosphorus of Thrace; a strait of fifteen miles, in which the rude vessels of the Russian might have been stopped and destroyed by a more skilful adversary. In their first enterprise under the princes The first, of Kiow, they passed without opposition, and occupied the port of Constantinople in the absence of the emperor Michael, the son of Theophilus. Through a crowd of perils, he landed at the palace stairs, and

go

It is to be lamented, that Bayer has only given a Dissertation de Russorum primâ Expeditione Constantinopolitanâ (Comment. Academ. Petropol. tom. vi. p. 365-391). After disentangling some chronological intricacies, he fixes it in the years 864 or 865, a date which might have smoothed some doubts and difficulties in the beginning of M. Leveque's history.

A. D. 865.

LV.

A. D. 904.

[ocr errors]

CHAP. immediately repaired to a church of the Virgin Mary. By the advice of the patriarch, her garment, a precious relic, was drawn from the sanctuary and dipped in the sea; and a seasonable tempest, which determined the retreat of the Russians, was devoutly The second, ascribed to the mother of God. The silence of the Greeks may inspire some doubt of the truth, or at least of the importance, of the second attempt by Oleg, the guardian of the sons of Ruric. A strong barrier of arms and fortifications defended the Bosphorus: they were eluded by the usual expedient of drawing the boats over the isthmus; and this simple operation is described in the national chronicles, as if the Russian fleet had sailed over dry land with a The third, brisk and favourable gale. The leader of the third armament, Igor, the son of Ruric, had chosen a moment of weakness and decay, when the naval powers of the empire were employed against the Saracens. But if courage be not wanting, the instruments of defence are seldom deficient. Fifteen

A. D. 941.

broken and decayed galleys were boldly launched against the enemy; but instead of the single tube of Greek fire usually planted on the prow, the sides and stern of each vessel were abundantly supplied with that liquid combustible. The engineers were dexterous; the weather was propitious; many thousand Russians, who chose rather to be drowned than burnt, leaped into the sea, and those who escaped to the Thracian shore were inhumanly slaughtered by the peasants and soldiers. Yet one-third of the canoes

▸ When Photius wrote his encyclic epistle on the conversion of the Russians, the miracle was not yet sufficiently ripe; he reproaches the nation as is wμoTnTa και μιαιφονιαν παντας δευτερους ταττομενον.

i Leo Grammaticus, p. 463, 464. Constantini Continuator, in Script. post Theophanem, p. 121, 122. Symeon Logothet. p. 445, 446. Georg. Monach. p. 535, 536. Cedrenus, tom. ii. p. 551.

Zonaras, tom. ii. p. 162.

j See Nestor and Nicon, in Leveque's Hist. de Russie, tom. i. p. 74-80. Katona (Hist. Ducum, p. 75-79) uses his advantage to disprove this Russian victory, which would cloud the siege of Kiow by the Hungarians.

LV.

escaped into shallow water; and the next spring Igor CHAP. was again prepared to retrieve his disgrace and claim his revenge. After a long peace, Jaroslaus, the great-grandson of Igor, resumed the same project of

k

a naval invasion. A fleet, under the command of The fourth, his son, was repulsed at the entrance of the Bos- A.D. 1043. phorus by the same artificial flames. But in the rashness of pursuit, the vanguard of the Greeks was encompassed by an irresistible multitude of boats and men; their provision of fire was probably exhausted; and twenty-four galleys were either taken, sunk, or destroyed.'

tions and

Yet the threats or calamities of a Russian war were Negotiamore frequently diverted by treaty than by arms. In prophecy. these naval hostilities, every disadvantage was on the side of the Greeks; their savage enemy afforded no mercy; his poverty promised no spoil; his impenetrable retreat deprived the conqueror of the hopes of revenge; and the pride or weakness of empire indulged an opinion, that no honour could be gained or lost in the intercourse with barbarians. At first their demands were high and inadmissible, three pounds of gold for each soldier or mariner of the fleet: the Russian youth adhered to the design of conquest and glory; but the counsels of moderation were recommended by the hoary sages. "Be content," they said, "with the liberal offers of Cæsar: is it not far better to obtain without a combat the possession of gold, silver, silks, and all the objects of our desires? Are we sure of victory? Can we conclude a treaty with the sea? We do not tread on the land; we

k Leo Grammaticus, p. 506, 507. Insert. Contin. p. 263, 264. Symeon Logothet. p. 490, 491. Georg. Monach. p. 588, 589. Cedren. tom. ii. p. 629. Zonaras, tom. ií. p. 190, 191, and Liutprand, 1. v. c. 6, who writes from the narratives of his father-in-law, then ambassador at Constantinople, and corrects the vain exaggeration of the Greeks.

I can only appeal to Cedrenus (tom. ii. p. 758, 759), and Zonaras (tom. ii. p. 253, 254); but they grow more weighty and credible as they draw near to their own times.

CHAP. float on the abyss of water, and a common death LV. hangs over our heads." The memory of these

Reign of
Swatoslaus,

-973.

Arctic fleets, that seemed to descend from the polar circle, left a deep impression of terror on the imperial city. By the vulgar of every rank, it was asserted and believed, that an equestrian statue in the square of Taurus was secretly inscribed with a prophecy, how the Russians, in the last days, should become masters of Constantinople." In our own time,` a Russian armament, instead of sailing from the Borysthenes, has circumnavigated the continent of Europe; and the Turkish capital has been threatened by a squadron of strong and lofty ships of war, each of which, with its naval science and thundering artillery, could have sunk or scattered a hundred canoes, such as those of their ancestors. Perhaps the present generation may yet behold the accomplishment of the prediction, of a rare prediction, of which the style is unambiguous and the date unquestionable.

By land the Russians were less formidable than by A. D. 955 sea; and as they fought for the most part on foot, their irregular legions must often have been broken and overthrown by the cavalry of the Scythian hordes. Yet their growing towns, however slight and imperfect, presented a shelter to the subject, and a barrier to the enemy: the monarchy of Kiow, till a fatal partition, assumed the dominion of the North; and the nations from the Volga to the Danube were subdued or repelled by the arms of Swatoslaus, the son

[blocks in formation]
[ocr errors]

"This brazen statue, which had been brought from Antioch, and was melted down by the Latins, was supposed to represent either Joshua or Bellerophon, an odd dilemma. See Nicetas Choniates (p. 413, 414), Codinus (de Originibus C. P. p. 24), and the anonymous writer de Antiquitat. C. P. (Banduri, Imp. Orient. tom. i. p. 17, 18), who lived about the year 1100. They witness the belief of the prophecy; the rest is immaterial.

• The life of Swatoslaus, or Sviatoslaf, or Sphendosthlabus, is extracted from the Russian Chronicles by M. Levesque (Hist. de Russie, tom. i. p. 94 -107).

LV.

of Igor, the son of Oleg, the son of Ruric. The CHAP. vigour of his mind and body was fortified by the hardships of a military and savage life. Wrapt in a bearskin, Swatoslaus usually slept on the ground, his head reclining on a saddle; his diet was coarse and frugal, and, like the heroes of Homer,P his meat (it was often horse-flesh) was broiled or roasted on the coals. The exercise of war gave stability and discipline to his army; and it may be presumed, that no soldier was permitted to transcend the luxury of his chief. By an embassy from Nicephorus, the Greek emperor, he was moved to undertake the conquest of Bulgaria, and a gift of fifteen hundred pounds of gold was laid at his feet to defray the expense, or reward the toils, of the expedition. An army of sixty thousand men was assembled and embarked; they sailed from the Borysthenes to the Danube; their landing was effected on the Mæsian shore; and, after a sharp encounter, the swords of the Russians prevailed against the arrows of the Bulgarian horse. The vanquished king sunk into the grave; his children were made captive; and his dominions, as far as mount Hæamus, were subdued or ravaged by the northern invaders. But instead of relinquishing his prey, and performing his engagements, the Varangian prince was more disposed to advance than to retire; and, had his ambition been crowned with success, the seat of empire in that early period might have been transferred to a more temperate and fruitful climate. Swatoslaus enjoyed and acknowledged the advantages of his new position, in which he could unite, by exchange or rapine, the various productions of the earth. By

P This resemblance may be clearly seen in the ninth book of the Iliad (205— 221), in the minute detail of the cookery of Achilles. By such a picture, a modern epic poet would disgrace his work, and disgust his reader; but the Greek verses are harmonious, a dead language can seldom appear low or familiar; and at the distance of two thousand seven hundred years, we are amused with the primitive manners of antiquity.

« ForrigeFortsett »