Tro. Hark! you are call'd: Some say, the Genius SO Cries, Come! to him that instantly must die.- Pan. Where are my tears? rain, to lay this wind, or my heart will be blown up by the root! [Exit Pandarus. Cres. I must then to the Grecians? Tro. No remedy. Cres. A woeful Cressid 'mongst the merry Greeks! When shall we see again? Tro. Hear me, my love: Be thou but true of heart, Cres. I true! how now? what wicked deem is this? Tro. Nay, we must use expostulation kindly, For it is parting from us : I speak not, be thou true, as fearing thee; My sequent protestation; be thou true, Cres. O, you shall be expos'd, my lord, to dangers As infinite as imminent! but, I'll be true. Tro. And I'll grow friend with danger. Wear this sleeve. Cres. And you this glove. When shall I see you? Tro. I will corrupt the Grecian sentinels, To give thee nightly visitation. But yet, be true. Cres. O heavens!-be true, again? Tro. Hear why I speak it, love; The Grecian youths are full of quality; They're loving, well compos'd, with gifts of nature flowing, And swelling o'er with arts and exercise; How novelty may move, and parts with person, Alas, a kind of godly jealousy (Which, I beseech you, call a virtuous sin,) Makes me afeard. Cres. O heavens! you love me not. Tro. Die I a villain then! In this I do not call your faith in question, Nor play at subtle games; fair virtues all, To which the Grecians are most prompt and preg nant: But I can tell, that in each grace of these There lurks a still and dumb-discoursive devil, That tempts most cunningly: but be not tempted. Tro. No. But something may be done, that we will not: Come, kiss; and let us part. Par. [Within.] Brother Troilus! Tro. Good brother, come you hither; And bring Æneas, and the Grecian, with you. Cres. My lord, will you be true? Tro. Who I? alas, it is my vice, my fault: While others fish with craft for great opinion, 1 with great truth catch mere simplicity; Whilst some with cunning gild their copper crowns, Enter ENEAS, PARIS, ANTENOR, DEIPHOBUS, and DIOMEDES. Welcome, sir Diomed! here is the lady, At the port, lord, I'll give her to thy hand; Dio. Fair lady Cressid, So please you, save the thanks this prince expects: The lustre in your eye, heaven in your cheek, Pleads your fair usage; and to Diomed You shall be mistress, and command him wholly. Tro. Grecian, thou dost not use me courteously, To shame the zeal of my petition to thee, In praising her: I tell thee, lord of Greece, She is as far high-soaring o'er thy praises, As thou unworthy to be call'd her servant. Dio. Tro. Come, to the port.-I'll tell thee, Diomed, This brave shall oft make thee to hide thy head. Lady, give me your hand; and, as we walk, To our own selves bend we our needful talk. [Exeunt Troilus, Cressida, and Diomed. [Trumpet heard. Par. Hark! Hector's trumpet. How have we spent this morning! The prince must think me tardy and remiss, That swore to ride before him to the field. Par. 'Tis Troilus' fault: Come, come, to field with him. Dei. Let us make ready straight. Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity, Let us address to tend on Hector's heels: [Exeunt. SCENE V. The Grecian Camp. Lists set out. Enter AJAX, arm'd; AGAMEMNON, ACHILLES, PATROCLUS, MENELAUS, ULYSSES, NESTOR, and Others. Agam. Here art thou in appointment fresh and fair, Anticipating time with starting courage. Give with thy trumpet a loud note to Troy, May pierce the head of the great combatant, Ajax. Thou, trumpet, there's my purse. Now crack thy lungs, and split thy brazen pipe: Blow, villain, till thy sphered bias cheek Out-swell the cholick of puff'd Aquilon: Come, stretch thy chest, and let thy eyes spout blood; Thou blow'st for Hector. Ulyss. No trumpet answers. Achil. [Trumpet sounds. 'Tis but early days. Agam. Is not yon Diomed, with Calchas' daughter? Ulyss. 'Tis he, I ken the manner of his gait; He rises on the toe: that spirit of his In aspiration lifts him from the earth. Enter DIOMED, with CRESSIDA. Agam. Is this the lady Cressid? Dio. Even she. |