Das Staatsarchiv, Volumer 37-38Akademische Verlagsgesellschaft, 1881 |
Inni boken
Resultat 1-5 av 27
Side 1
... French , Italian and Austrian colleagues and myself accordingly drew up notes couched in the terms of the identical in- structions we had received , with the exception that the two former stated that the presentation of their notes was ...
... French , Italian and Austrian colleagues and myself accordingly drew up notes couched in the terms of the identical in- structions we had received , with the exception that the two former stated that the presentation of their notes was ...
Side 2
... French Government to ask the Greek Government and the Sublime Porte to name Plenipotentiaries , who should renew at Constantinople the negotiations for the rectification of the frontier between the two countries , and that the Represen ...
... French Government to ask the Greek Government and the Sublime Porte to name Plenipotentiaries , who should renew at Constantinople the negotiations for the rectification of the frontier between the two countries , and that the Represen ...
Side 40
... French Ambassador , continuing a Gross- conversation which had taken place at the beginning of the week , gave a 21. Jan. 1880. renewed expression to the desire of the French Government to have an answer britannien . Gross- from that of ...
... French Ambassador , continuing a Gross- conversation which had taken place at the beginning of the week , gave a 21. Jan. 1880. renewed expression to the desire of the French Government to have an answer britannien . Gross- from that of ...
Side 41
... French Go- vernment as a satisfactory solution of this difficult question . It appeared to us to be open to very serious objections . We by no means insisted , that the general and necessarily vague suggestion which was included in the ...
... French Go- vernment as a satisfactory solution of this difficult question . It appeared to us to be open to very serious objections . We by no means insisted , that the general and necessarily vague suggestion which was included in the ...
Side 42
... French Ambassador , that I made this proposition as a suggestion for consideration rather than as a definite pledge by which our Government could be bound ; but I said , that before considering it further I should be glad to know in ...
... French Ambassador , that I made this proposition as a suggestion for consideration rather than as a definite pledge by which our Government could be bound ; but I said , that before considering it further I should be glad to know in ...
Andre utgaver - Vis alle
Vanlige uttrykk og setninger
affaires Afghanistan Albanais Antwort April auch Ausw Balkans beiden Belgien Botschafter in Konstantinopel Botschafter in London britannien Cabinet carte autrichienne caza cession collègues commandant en chef Commission Conférence Congrès de Berlin Conseil Constantinople country déclaration den franz dépêche Deutschland district Dulcigno Evêques Foreign Frage Frankreich franz Frère-Orban Freycinet frontière geistlichen général Geschäftsträger Gesetz Gouvernement Impérial grand-duc Granville Grèce Greek Griechenland Gross GROSSBRITANNIEN Grossmächte guerre Gussigné Hellénique Juli Juni Kalamas katholischen Kirche Konferenz l'Ambassadeur l'armée l'Episcopat l'Europe ligne Lord Mächte Majesty's Government März Ministre Monténégro Mutessarif nahié négociations October Oesterreich Oesterreich-Ungarn ottoman Papst Pforte Plénipotentiaires Plewna populations Powers présente Preussen proposition Protocole Puissances question Regierung Römische Curie Roumains Roumanian Rumänien russe Russian Russland Saint-Siége sandjak Scutari séance serait Serbie Serbien Soussignés Staatsarchiv XXXVII Stuhle Sublime Porte Sultan territoire tracé Traité de Berlin troupes Turcs Türkei Turkey Turkish Turquie Ungarn Unsere Verhandlungen Vertrages vilayet werde Wien würde