Sidebilder
PDF
ePub

Oh, mother, why did I begin?"
He stopped and closed his eyes with pain,
Either to keep his tears therein

Or bring that vision back again.
"You tell him.".

'Twas morning when I made the vow,
And well do I remember now
How light my heart was as I ran
Down to the sea, a happy man.
All that I passed along the way,
Sir," the lady said, The woods around me, and, above,
The plaintive cooing of the dove,
The rustling of the hidden snake,
The wild ducks swimming in the lake,
The hideous lizards large as men,
Nothing, I think, escaped me then,
And nothing will escape to-day.
I reached the shore, untied my boat,
Sprang in, and was again afloat
Upon the wild and angry sea
That must give up its pearls to me-
Its pearl of pearls. But where to go?
West of the island of Bojo,
Some six miles off, there was a view
Of the cathedral of Zèbou,

"My husband bids me tell the tale.
One day the child began to ail:
Its little cheek was first too red,
And then it was too deathly pale.
It burned with fever; inward flame
Consumed it, which no wind could cool;
We bathed it in a mountain-pool,
And it was burning all the same.
The next day it was cold—so cold
No fire could warm it; so it lay,
Not crying much, too. weak to play,
And looking all the while so old.
So fond, too, of its father, he,
Good man, was more to it than I:
The moment his light step drew nigh
It would no longer stay with me.
I said to him, 'The child will die.'
But he declared it should not be."-

my

What to do?
head

""Tis true," Relempago replied;
"I felt if Margarita died
My heart was broken. And I said,
'She shall not die till I have tried
Once more to save her.'
Then something put into
The Infant Jesus of Zèbou.
'I'll go to him: the Child Divine
Will save this only child of mine.
I will present him with a pearl,
And he will spare my little girl—
The largest pearl that I can find,
The one that shall delight his mind.
The purest, best, I give to you,
O Infant Jesus of Zèbou!'

Beneath whose dome the Child Divine
Was waiting for that pearl of mine.
Thither I went, and anchored; there
Dived fathoms down, found rocks and sands,
But no pearl-oysters anywhere,

And so came up with empty hands.
Twice, thrice, and-nothing!, Cruel sea,
Where hast thou hid thy pearls from me?
But I will have them, nor depart
Until I have them, for my heart
Would break, and my dear child would die.
She shall not die! What was that cry ?
Only the eagle's scream on high.
Fear not, Relempago!' Once more,
Down, down, along the rocks and sands
I groped in darkness, tore my hands,
And rose with nothing, as before.
'O Infant Jesus of Zèbou,
I promised a great pearl to you;
Help me to find it.' Down again,

away

It seemed for ever, whirled and whirled;
The deep foundations of the world
Engulfed me and my mortal pain;
But not for ever, for the sea
That swallowed would not harbor me.
I rose again; I saw the sun;
I felt my dreadful task was done :
My desperate hands had wrenched
A great pearl-oyster from its bed
And brought it to the light of day;
Its ragged shell was dripping red—
They bled so then-but all was well,
For in the hollow of that shell
The pearl, pear-shaped and perfect, lay.
My child was saved. No need to tell
How I rejoiced, and how I flew
To the cathedral of Zèbou;
For there the Infant Jesus stands
And holds my pearl up in his hands."

He ended. The pearl-merchant said, "You found your daughter better?"—“ No," The wife of poor Relempago

Replied; "he found his daughter dead."

'Twas fate," he answered.—“No,” said she,

"'Twas God. He gave the child to me;
He took the child, and he knew best:
He reached and took it from my breast,
And in his hand to-day it shines,
The pearl of all the Philippines."

[ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Do take a little branch of each, and on my | I dreamed of wanderings in the woods knees I'll pray amongst the holly green; That God may bless your Christmas and be I dreamed of my own native cot and porch with your New Year's Day.

"The wind is black and bitter, and the hailstones do not spare

My shivering form, my bleeding feet and stiff

entangled hair;

with ivy screen;

I dreamed of lights for ever dimmed-of hopes that can't return

And dropped a tear on Christmas fires that nevermore can burn.

one came to buy;

Then, when the skies are pitiless, be merci- The ghost-like singer still sung on, but no ful, I say, So Heaven will light your Christmas and the The hurrying crowd passed to and fro, but coming New Year's Day."

'Twas a dying maiden sung while the cold

hail rattled down

And fierce winds whistled mournfully o'er

Dublin's dreary town;

did not heed her cry;

She uttered one low piercing moan, then cast her boughs away,

And, smiling, cried, "I'll rest with God. before the New Year's Day."

One stiff hand clutched her ivy-sprigs and On New Year's Day I said my prayers holly-boughs so fair; above a new-made grave

With the other she kept brushing the hail- Dug decently in sacred soil by Liffey's murdrops from her hair.

So grim and statue-like she seemed 'twas evident that Death

Was lurking in her footsteps, whilst her hot impeded breath

Too plainly told her early doom, though the burden of her lay

Was still of life and Christmas joys and a

happy New Year's Day.

'Twas in that broad bleak Thomas street I heard the wanderer sing;

I stood a moment in the mire beyond the ragged ring;

My heart felt cold and lonely, and my

thoughts were far away

Where I was many a Christmas-tide and happy New Year's Day.

muring wave:

The minstrel maid from earth to heaven has
winged her happy way,

And now enjoys with sister-saints an endless
New Year's Day.

A CONFESSION.

JOHN KEEGAN.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

While this, that ere the passing moment flew,

Flamed forth one blaze of scarlet on the view; Now shook from withering stalk the waste perfume,

Its verdure stript and pale its faded bloom.

On the broad leaves played bright the trem- I marvelled at the spoiling flight of time,

bling gems,

And airy waters bowed the laden stems; There Pæstan roses blushed before my view, Bedropped with early morning's freshening dew;

The sprinkled pearls on every rose-bush lay, Anon to melt before the beams of day: "Twere doubtful if the blossoms of the rose Had robbed the morning, or the morning those

In dew, in tint, the same, the star and flower, For both confess the queen of beauty's power. Perchance their sweets the same; but this

more nigh

That roses thus grew old in earliest prime : E'en while I speak the crimson leaves drop

round,

And a red brightness veils the blushing ground.

These forms, these births, these changes,

bloom, decay,

Appear and vanish, in the self-same day. The flower's brief grace, O Nature, moves my sighs;

Thy gifts, just shown, are ravished from our

eyes.

One day the rose's age, and while it blows In dawn of youth it withers to its close.

Exhales its breath, and that embalms the The rose the glittering sun beheld at morn

sky:

Of flower and star the goddess is the same, And both she tinged with hues of roseate flame.

I saw a moment's interval divide

The rose that blossomed from the rose that died:

This with its cap of tufted moss looked green; That, tipped with reddening purple, peeped between;

Spread to the light its blossoms newly born, When in his round he looks from evening

skies,

Already droops in age, and fades and dies; Yet blest that, soon to fade, the numerous flower

Succeeds herself and still prolongs her hour.
O virgins, roses cull while yet ye may:
So bloom your hours, and so shall haste away.

Translation of STANLEY.

« ForrigeFortsett »