Sidebilder
PDF
ePub

Whenever by yon barley-mow I pass, Before my eyes will trip the tidy lass.

75

I pitch'd the sheaves (oh! could I do so now) Which she in rows pil'd on the growing mow. There every deal my heart by love was gain'd, There the sweet kiss my courtship has explain'd: Ah! Blouzelind! that mow I ne'er shall see, 81 But thy memorial will revive in me.

85

Lament, ye fields! and rueful symptoms show,
Henceforth let not the smelling primrose grow;
Let weeds instead of butter-flowers appear,
And meads instead of daisies hemlock bear;
For cowslips sweet let dandelions spread,
For Blouzelinda, blithesome maid! is dead.
Lament, ye Swains! and o'er her grave bemoan,
And spell ye right this verse upon her stone ;
'Here Blouzelinda lies-Alas, alas!
Weep, shepherds!--and remember flesh is grass.'
GRUB. Albeit thy songs are sweeter to mine ear
Than to the thirsty cattle rivers clear,
Or winter porridge to the labouring youth,
Or buns and sugar to the damsel's tooth;

Ver. 84.] Pro molli viola, pro purpureo narcisso
Carduus, et spinis surgit paliurus acutis.

Virg.

Ver. 90.] Et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen.
Ver. 93.] Tale tuum carmen nobis, divine poeta,

Quale sopor féssis in gramine: quale per æstum
Dulcis aquæ saliente sitim restinguere rivo.

90

95

Nos tamen hæc quocumque modo tibi nostra vicissim Dicemus, Daphninque tuum tollemus ad astra. Virg. Ver. 96.] Κρέσσον μελπομένω τευ ἀκουέμεν ἢ μέλι λείχεν. Theoc.

Yet Blouzelinda's name shall tune my lay;
Of her I'll sing for ever and for aye.

When Blouzelind expir'd, the wether's bell Before the drooping flock toll'd forth her knell; 100 The solemn death-watch click'd the hour she

died,

And shrilling crickets in the chimney cried;
The boding raven on her cottage sate,

[ocr errors]

And with hoarse croaking warn'd us of her fate; The lambkin, which her wonted tendance bred, 105 Dropp'd on the plains that fatal instant dead; Swarm'd on a rotten stick the bees I spied, Which erst I saw when Goody Dobson died.

How shall I, void of tears, her death relate? While on her darling's bed her mother sate, 110 These words the dying Blouzelinda spoke, And of the dead let none the will revoke :

115

'Mother (quoth she) let not the poultry need; And give the goose wherewith to raise her breed ; Be these my sister's care-and every morn Amid the ducklings let her scatter corn; The sickly calf that's hous'd, be sure to tend, Feed him with milk, and from bleak colds defend.

Yet ere I die-see, Mother, yonder shelf,
There secretly I've hid my worldly pelf.
Twenty good shillings in a rag I laid,
Be ten the parson's, for my sermon paid :
The rest is yours-my spinning-wheel and rake,
Let Susan keep for her dear sister's sake :

120

My new straw hat that's trimly lin❜d with green 125
Let Peggy wear, for she's a damsel clean:
My leathern bottle, long in harvest tried,
Be Grubbinol's--this silver ring beside:
Three silver pennies and a ninepence bent,
A token kind, to Bumkinet is sent.'
Thus spoke the maiden, while her mother cried,
And peaceful, like the harmless lamb, she died.
To show their love, the neighbours far and

near

Follow'd, with wistful look, the damsel's bier.
Sprigg'd rosemary the lads and lasses bore,
While dismally the parson walk'd before :
Upon her grave the rosemary they threw,
The daisy, butter-flower, and endive blue.

130

155

After the good man warn'd us from his text, That none could tell whose turn would be the next, He said that Heaven would take her soul, no doubt, And spoke the hour-glass in her praise-quite out.

To her sweet memory flowery garlands strung, O'er her now empty seat aloft were hung; With wicker rods we fenc'd her tomb around, 145 To ward from man and beast the hallow'd ground, Lest her new grave the parson's cattle raze; For both his horse and cow the church-yard graze. Now we trudg'd homeward to her mother's farm,

To drink new cider mull'd, with ginger warm; 150 For Gaffer Treadwell told us, by the bye, Excessive sorrow is exceeding dry.

While bulls bear horns upon their curled brow,
Or lasses with soft strokings milk the cow;
While paddling ducks the standing lake desire, 155
Or battening hogs roll in the sinking mire;
While moles the crumbled earth in hillocks raise,
So long shall swains tell Blouzelinda's praise.

Thus wail'd the louts in melancholy strain,
Till bonny Susan sped across the plain :
They seiz'd the lass, in apron clean array'd,
And to the alehouse forc'd the willing maid.
In ale and kisses they forget their cares,
And Susan, Blouzelinda's loss repairs.'

160

SATURDAY·

OR, THE FLIGHTS.

BOWZYBEUS.

SUBLIMER strains, O rustic Muse! prepare;

Forget awhile the barn and dairy's care;
Thy homely voice to loftier numbers raise,
The drunkard's Flights require sonorous lays;
With Bowzybeus' songs exalt thy verse,

While rocks and woods the various notes rehearse.

5

Ver. 153.] Dum juga montis aper, fluvios dum piscis amabit,
Dumque thymo pascentur apes, dum rore cicadæ,
Semper bonos, nomenque tuum, laudesque manebunt. Virg.

[blocks in formation]

'Twas in the season when the reapers' toil Of the ripe harvest 'gan to rid the soil;

15

Wide through the field was seen a goodly rout,
Clean damsels bound the gather'd sheaves about; 10
The lads with sharpen'd hook and sweating brow
Cut down the labours of the winter plough.
To the near hedge young Susan steps aside,
She feign'd her coat or garter was untied;
Whate'er she did, she stoop'd adown unseen,
And merry reapers what they list will ween.
Soon she rose up, and cried with voice so shrill,
That Echo answer'd from the distant hill;
The youths and damsels ran to Susan's aid,
Who thought some adder had the lass dismay'd. 20
When fast asleep they Bowzybeus spied,
His hat and oaken staff lay close beside;
That Bowzybeus who could sweetly sing,
Or with the rosin'd bow torment the string;
That Bowzybeus who with finger's speed
Could call soft warblings from the breathing

reed;

That Bowzybeus who with jocund tongue,
Ballads, and roundelays, and catches sung.
They loudly laugh to see the damsel's fright,
And in disport surround the drunken wight.

Ah! Bowzybee, why didst thou stay so long? The mugs were large, the drink was wondrous strong!

Ver. 22.] Serta procul tantum capiti delapsa jacebant.

25

30

Virg.

« ForrigeFortsett »