To which I thus subscribe,-Sir Valentine,
Thou art a gentleman, and well derived;

Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her.

Val. I thank your grace; the gift hath made me happy. I now beseech you, for your daughter's sake,

To grant one boon that I shall ask of you.

Duke. I grant it for thine own, whate'er it be. Val. These banished men, that I have kept withal, Are men endued with worthy qualities;

Forgive them what they have committed here,

And let them be recalled from their exile:

They are reformed, civil, full of good,

And fit for great employment, worthy lord.

Duke. Thou hast prevailed; I pardon them, and thee: Dispose of them, as thou know'st their deserts. Come, let us go; we will include all jars With triumphs, mirth, and rare solemnity. Val. And, as we walk along, I dare be bold With our discourse to make your grace to smile: What think you of this page, my lord?

Duke. I think the boy hath grace in him; he blushes.
Val. I warrant you, my lord; more grace than boy.
Duke. What mean you by that saying?

Val. Please you, I'll tell you as we pass along,
That you will wonder what hath fortuned.-
The story of your loves discovered:
Come, Proteus; 'tis your penance, but to hear

That done, our day of marriage shall be yours;
One feast, one house, one mutual happiness.





- 9




SHALLOW, a country Justice.

SLENDER, Cousin to Shallow.



two Gentlemen dwelling at Windsor.

WILLIAM PAGE, a Boy, Son to Mr. Page.

SIR HUGH EVANS, a Welsh Parson..

DR. CAIUS, a French Physician.

Host of the Garter Inn.

[blocks in formation]

MRS. ANNE PAGE, her Daughter, in love with Fenton. MRS. QUICKLY, Servant to Dr. Caius.

Servants to Page, Ford, &c.

SCENE. Windsor, and the Parts adjacent.



SCENE I. Windsor. Before Page's House. Enter JUSTICE SHALLOW, SLENDER, and SIR HUGH EVANS. Shal. Sir Hugh, persuade me not; I will make a Starchamber matter of it: if he were twenty Sir John Falstaffs, he shall not abuse Robert Shallow, esquire.

Slen. In the county of Gloster, justice of peace, and coram. Shal. Ay, cousin Slender, and Cust-alorum.

Slen. Ay, and ratolorum too; and a gentleman born, master parson; who writes himself armigero; in any bill, warrant, quittance, or obligation, armigero.

Shal. Ay, that I do; and have done any time these three hundred years.

Slen. All his successors, gone before him, have done't; ancestors, that come after him, may: they may give the dozen white luces in their coat.

and all his

Shal. It is an old coat.

Eva. The dozen white louses do become an old coat well; it agrees well, passant: it is a familiar beast to man, and signifies love.

Shal. The luce is the fresh fish; the salt fish is an old coat.

Slen. I may quarter, coz?

Shal. You may, by marrying.

Eva. It is marring indeed, if he quarter it.

Shal. Not a whit.

Eva. Yes, pe'r-lady; if he has a quarter of your coat, there is

tures: but that is all one: If Sir John Falstaff have committed disparagements unto you, I am of the church, and will be glad to do my benevolence, to make atonements and

compromises between you.

Shal. The Council shall hear it; it is a riot.


« ForrigeFortsett »