« ForrigeFortsett »
OPUs as an Adjective.
Money is necessary. Prepare ye what [things] may be necessary (at the feasts epialis). (That id) is necessary to
There is no need to thee of
what I have need, whilst thou livest contented with thy lot (abl.).
It is necessary to hasten. He, that always desires more, consesses [that] there is need of getting. This is necessary to
is stiff, and bristles stand up like thick pikes.
There was nigh the temple a recess of little light, like a cave covered with native pumice stone. It is a hard [thing] to find words equal to great grief. Thou shalt give out songs pleasant to women upon the effeminate harp. X O harp! [who art] the ornament of Phoebus, and acceptable at the banquets of supreme Jupiter. He is a slave quick in attending to his master's nods; he knows a little Greek, and is fit to learn any art.
If thou canst not be the best, do thou at least thy endeavour, that thou mayest be next to the best. Nothing is difficult to mortals. We by our folly aspire to heaven itself, neither do we suffer, on account of our wickedness, Jupiter to lay aside his angry thunderbolts. , *
There was in that place a tall mulberry tree, very full of white fruit, close by a cold spring.
A ship which the wind catches, and a tide contrary to the wind, feels a double force, and unsteadily obeys both.
For the father of the gods changed the men into an ugly animal, that the same [men]
ight appear unlike to a man, and yet like [him].
ENGLISH TO BE TURNED into LATIN.
I live dear to my friends. Ptolemy was (as tam) ridiculous to the Romans (as quâm) he was cruel to [his] subjects. He sees [her] eyes (sparkling micantes) with fire like the stars. A rose is often next to a nettle. Fortune is sometimes kind to me, sometimes (to another alii). Thrice the phantom,
asped in vain, escaped [my] hands, (swift, par i. e. equal) to the light winds and very like a fleeting dream. (A race gens) detested by me sails over the Tuscan sea. The mother, (on hearing these words ad auditas voces), was stupified (perf), as if made of stone, and was a long time like [one] astonished. , Demaratus was (more respected amicior) by [his] country (dat.) after [his] banishment, than by the king (dat.) after [his] favours. Death is tommon to every age. Agitation of mind is (natural propria) to us. Fame is never equal to thy labour.
Thou art like thy master. If Dominus similis sum. any [thing] like this should Si quis hic similis evenio' have happened. He was very un- perf. Ille sum dissimilis like the other generals. The in- reliquus dux. Inquisitio vestigation of truth is peculiar to verum sum proprius.homo. Inan.
Some think [that] a thousand Pars puto sing. versus verses, such as mine, might be mille, similis meus, posspun out in a day. sum deduco” dies abl.
ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.
But at first ambition more than avarice influenced (impf.)
the minds of men, which vice, however, was bordering on
virtue. This (is among the Greeks as a proverb in Gracó
rotoz proverlin, st), [that] all things are common [among] 6
friends (gen.). (By which means it came to pass quá refébat), that he turned the eyes of all [men] towards him, (as often as quotiescumque) he went into public (acc.); nor was any one thought equal to him in the city. This stood (impf.) a burying place common (to the vilest of the populace misè
At first, prim); more, magis; influence, exerceo; bordering, (propius): towards, ad; went, prodeo; public, publicum ; any one, quis
: burying place, sepulchrum.
Naturally disposed and inclined to base desires. A man good for nothing.
As a horse is for the course, an ox for the plough, a dog for hunting, so man is born for intelligence and action.
Being born [Alcibiades] in a very great city, of a great family, much the most handsome [man] of his age, fit for all things, and abounding or
Dion, besides this noble alliance, and the generous fame of his ancestors, had many other advantages from nature: amongst these a docile genius, courteous, fit for the best arts.
The brazen age succeeded, more fierce in [their] tempers, and more disposed to horrid arms.
Natus et aptus ad turpis libido. Homo ad nullus res utilis.
Ut ad cursus equus, ad arandum ger. bos, ad indagandum canis, sic homo ad intelligendum et agendum natus sum.
Natus in amplus civitas, summus genus abl., omnis gen. plur. aetas gen. sing. Suus gen, sing. multo formösus, ad omnis res aptus, consiliumque gen. plenus.
Dion autem praeter nobilis propinquitas, generoSusque majores fama, habeo multus alius bonum a natura : in hic abl. ingenium docilis, comis, aptus ad ars bonus.
Succèdo aheneus proles, savus ingenium abl. plur. et ad horridus promptus arma.
Natus ad gloriam. Ad
Since, therefore, I dare not follow that which is most important, and [that which is] agreeable to the discipline of our forefathers and of the empire, I will follow that which is less as to severity, and more useful to the common safety.
Quare quoniam non audeo" facio is neut. qui neut. primus, proprius que neut. sum disciplina majôres atque hic imperium, facio is neut. qui sum lenis comp. ad severitassot utilis comp. ad communis salus.
ENGLISH TO BE TURNED INTO LATIN.
Men are more prone to pleasure than to virtue.
born (to worship ad colendum) God. Man is born to labour, and (fit idomeus) for friendship. We are more intent upon wealth than is proper. By nature (abl.) we are inclined to
liberality. (A disturbed conturbātus) mind is not fit (to dise charge ad erequendum) its duty.
Prone, pronus : intent upon, attentus ad; wealth, res; proper, sat:
inclined, propensus: fit, aptus; its, suus; duty, munus.