Mutual Forbearance necessary to the Happiness of the married State. Yes, truly-one must scream and bawl I tell you, you can't hear at all! Then, with a voice exceeding low, Alas! and is domestic strife, That forest ill of human life, The kindest and the happiest pair Will find occasion to forbear; And something, ev'ry day they live, A blemish or a sense impair'd- Mutual Forbearance necessary to the Happiness of the married State. Instead of harmony, 'tis jar And tumult, and intestine war. The love that cheers life's latest stage, Proof against sickness and old age, Proves that the heart is none of his Or soon expels him if it is. An Invitation into the Country. TO THE REV. MR. NEWTON. AN INVITATION INTO THE COUNTRY. I. THE swallows in their torpid state And bees in hives as idly wait 11. The keenest frost that binds the stream, The wildest wind that blows, Are neither felt nor fear'd by them, Secure of their repose. HI. But man, all feeling and awake, The gloomy scene surveys; With present ills his heart must ake, And pant for brighter days. An Invitation into the Country. IV. Old winter, halting o'er the mead, But lovely spring peeps o'er his head, And whispers your return. V. Then April, with her sister May, Shall chase him from the bow'rs, And weave fresh garlands ev'ry day, To crown the smiling hours. VI. And, if a tear, that speaks regret Of happier times, appear, A glimpse of joy, that we have met, Shall shine, and dry the tear. Chloe and Euphelia. TRANSLATION OF PRIOR'S CHLOE AND EUPHELIA. I. MERCATOR, Vigiles oculos ut fallere possit, Nomine sub ficto trans mare mittit opes; Lené sonat liquidumque meis Euphelia chordis, Sed solam exoptant te, mea vota, Chlöe. II. Ad speculum ornabat nitidos Euphelia crines, Cum dixit mea lux, heus, cane, sume lyram. Namque lyram juxtà positam cum carmine vidit, Suave quidem carmen dulcisonamque lyram. III. Fila lyræ vocemque paro, suspiria surgunt, |