Mutual Forbearance necessary to the Happiness of the married State. Instead of harmony, 'tis jar And tumult, and intestine war. The love that cheers life's latest stage, Proof against sickness and old age, But angry, coarse, and harsh expression Proves that the heart is none of his Or soon expels him if it is. An Invitation into the Country. TO THE REV. MR. NEWTON. AN INVITATION INTO THE COUNTRY. I. THE Swallows in their torpid state And bees in hives as idly wait The call of early spring. II. The keenest frost that binds the stream, The wildest wind that blows, Are neither felt nor fear'd by them, Secure of their repose. But man, all feeling and awake, The gloomy scene surveys; With present ills his heart must ake, And pant for brighter days. An Invitation into the Country. IV. Old winter, halting o'er the mead, But lovely spring peeps o'er his head, And whispers your return. V. Then April, with her sister May, And weave fresh garlands ev'ry day, VI. And, if a tear, that speaks regret Of happier times, appear, A glimpse of joy, that we have met, Shall shine, and dry the tear. Chloe and Euphelia. TRANSLATION OF PRIOR'S CHLOE AND EUPHELIA. I. MERCATOR, vigiles oculos ut fallere possit, Nomine sub ficto trans mare mittit opes; Lené sonat liquidumque meis Euphelia chordis, Sed solam exoptant te, mea vota, Chlöe. II. Ad speculum ornabat nitidos Euphelia crines, Cum dixit mea lux, heus, cane, sume lyram. Namque lyram juxtà positam cum carmine vidit, Suave quidem carmen dulcisonamque lyram. III. Fila lyræ vocemque paro, suspiria surgunt, Boadicea, an Ode. IV. Subrubet illa pudore, et contrahit altera frontem, Me torquet mea mens conscia, psallo, tremo; Atque Cupidineâ dixit Dea cincta corona, Heu! fallendi artem quam didicere parum. BOADICEA: AN ODE. I. WHEN the British warrior queen, Sought, with an indignant mien, II. Sage beneath the spreading oak Sat the Druid, hoary chief; Ev'ry burning word he spoke. Full of rage, and full of grief. |