TRANSLATION OF THE "CHANSON IMPROVISEE," IN THE PORT FOLIO FOR MAY, 1814. To a lady who said we are all fond of scolding. TRUE, fair one, true; I must confess And every mortal, more or less, In scolding others takes delight. Should imitate the heavenly fashion? How many times we read, of old, At his attention to the girls! And Vulcan, too, that ugly limper, (If Mars were nigh) he could detect her. But let all candid praise be render'd Resign this highest attribute Of the most perfect work of Nature. N. We solicit from some of our classical readers a translation of the following elegy, for the next or subsequent number of the Port Folio. In obitum Gulielmi Thomson, humaniorum Literarum et Graca Attigit et tandem vitæ ultima doctus amicus, VOL. III. 4 I Nunc caput illius immotum jacet illic amatum, Qui Domino moritur benedictus, namque quiescit Sæpius in silvis Academi vadimus ambo, Namque modo hic cecinit pulchrè quæ scripsit Homerus, Tempora mutantur, cantus et iste silet. Ullus adest sylvis qui nunc certaret Alethi? Vallibus atque Nova cecinit THOMSONIUS Arca, Præmia rara dabunt homines doctoribus æqua, * Ja. Davidson, M. D. linguarum Professori Universitate Philadelphiensi. Clara at in æternum durabunt nomina THOMSON, Philadelphia, Septimo Kal. Jan. A. D. 1813. JA. Ross SEPARATION SONG. BY H. C. KNIGHT. Written at the request, and sung at the separation of the senior Sophisters in College, July, 1812. The Curtain is rising, the Stage-Board is free, It is much the same thing, If costume, deportment, and station agree. CHORUS. From debut to our exit, in scenes new, or rife, Here are embryon LAWYERS, with consciences pliant, • Whose barbarous Law-terms will throttle a giant; With plea dipt in honey, They'll inveigle the money, And for Gold barter Law with their purse-lighten'd Client. CHORUS. So resplendent their sun, it his vision will blind, Here are DOCTORS, who ever with Health are at strife, Who will mount in a trice, With obstetric advice, When LUCINA is kind to a dutiful wife. CHORUS. If defeated by Health in their killing vocation, Let them turn to State-Tinkers, and solder the Nation. Here are PARSONS, who shortly will thunder and lighten, While terrific they tell, Of old Beelzebub's cell, With seldom a Hope-Ray the prospect to brighten. CHORUS. A grave looking Priest, with HIS orthodox Sermon, Here are STATESMEN, perchance, future Guides of the Na- And, Now, while we deprecate dire devastation; May they firmly retrace Our retrograde race, And their talents exert for their Country's salvation. CHORUS. Our necks we will bow to no haughty Pretender, While the Clangour of ARMS is exciting commotion,* We will pledge to our Country our warmest devotion. CHORUS. Our inherent Rights, if our Olive be stain'd, By our purest heart's-blood shall be strongly maintain'd! O our Country!—but late, and how calm was thy rest! We dire omens descry-t Oh! Wo to our country!—distracted!—unblest! CHORUS. To our brave Native-Land we our Energies owe, All hail to the LADIES! never dream of Despair! Be a strong re-inforcement of Lovers your care! * WAR declared June eighteenth by the United States of America against Great Britain and Ireland. † About this time appeared a COMET, which excited the consterna. tion of the Ignorant, and the forebodings of the Superstitious. We are coming from COLLEGE, And gallantly plight our devoirs to the Fair. CHORUS. Now pledge to the Sex which is Human-Divine, May they sparkle and bloom like a Bumper of Wine! Our Tutelage past,-now farewell to our MOTHER! And bid we God-speed each Collegiate Brother! We dissolve our alliance In the Traffic of Science, And the MANTLE of FRIENDSHIP throw over each other. CHORUS. Though the Bands of our Classical Union dissever, VIRTUE AND VICE, AN ANTITHETICAL PARALLEL. BY THE SAME. Virtue is Phosphor, bright-ascending, |