Sidebilder
PDF
ePub

Sir Harris Nicolas stated, That the Evidence went to prove the Mr. G. J. Mussett. Extinction of the Family of Peckham, and that he had reason to believe that the Property escheated to the Crown.

The Counsel were informed, That it appeared advisable to reserve this, in order to ascertain whether any Evidence could be given of a Search for the original Will, and for a further Consideration of the Question, Whether this, purporting to be a Copy, was, under the Circumstances, Evidence?

Mr. Lewis submitted, Under the Principle laid down in Buller's Nisi Prius, that this was admissible as the Roll of the Court, and was directed to prove more clearly the Nature of the Book.

Then the Witness was further asked:

(Sir Harris Nicolas.) Be good enough to explain to the House the History of these Books; what are they?

It is the original Record of the Office.

What is the general Practice when a Will is brought in to be proved? All Wills when brought into the Office are delivered over to the proper Officer, and he directs them to be ingrossed; they are ingrossed, and examined by an Examiner appointed for that Purpose, and then recorded as the Record of the Office.

What is the Probate ingrossed from?
From the original Will.

Is it after the Probate is granted that Copy is entered also in the
Book?

Yes.

And the original Will is deposited in the Office?

Yes.

So that you send out a Copy, in the Shape of a Probate, from the Copy of the Will, taken from the Book in which regularly are entered Copies of all Wills?

Yes.

Is it the Fact that any Person wanting to search for a Will has Access to those Books?

Yes.

They are kept for the Purpose of such an Examination ?

Yes; they are kept for public Use.

Suppose a Probate is lost, and a Party applies, do you make another Copy?

Yes.

From what?

From the Book; the same as we make all other Copies from the Record Books.

(Mr. Tebbs.) If an Exemplification is wanted to send to a Foreign Court, it is made, not from the original Will, but from the Record Book in the Office.

(By a Lord.) Are they always examined?

(Mr. Mussett.) Yes.

(Mr. Tebbs.) In a Case in which Parties prove a Will in Doctors Commons, and wish to prove the Will at York as well, they cannot

Mr. G. J. Mussett. have the Original in both Places, and they have a Copy made from this

Book of Entry?

Sir Harris Nicolas requested, That the Evidence might be received de bene esse.

The Counsel were informed, That it appeared more convenient to postpone the Reception of this Evidence and other Evidence of a similar Nature till the Evidence was perfect.

The Witness was directed to withdraw.

Sir Harris Nicolas stated, That he would now prove the Fifth Proposition in the Case, that Elizabeth Braye (No. 6. in the Pedigree) was the Second Daughter of Edmund Lord Braye, and that she married Sir Ralph Verney of Pendley and Middle Claydon, in the County of Bucks, Knight; that the Inquisition before read in Page 14 of the Case having shown that she was the Wife of Sir Richard Catesbye, Knight, and then of William Clarke, he would show that she had before married, as a First Husband, Sir Ralph Verney, by the Production of the Will of Sir Ralph Verney; but he would give Evidence that the Commission for making a Visitation of the County of Surrey in the Thirty-second of Henry the Eighth did not appear on Record, and he would produce the original Deputation from the King at Arms appointing a Deputation.

Mr. T. W. King. Then Mr. THOMAS WILLIAM KING was called in; and having been sworn, was examined as follows:

Mr. T. Palmer.

Sir Harris Nicolas.) What are you?

Rouge Dragon and Pursuivant of Arms.

Do you produce the original Deputation for taking the Visitation of the County of Surrey?

I do.

Where do you bring it from?

The Heralds College.

The Witness was directed to withdraw.

Then Mr. THOMAS PALMER was again called in, and further

examined as follows:

(Sir Harris Nicolas.) Have you the Commission referred to?
I have not.

Have you made a Search for it?

No, I have not made Search.

Sir Harris Nicolas stated, That the Search had been made by the Agent before the Intimation given that the Search must be made by the Officer of the Department; that proper Search should be made against the next Meeting of the Committee.

Mr. Lewis stated, That he would next prove the Proposition No. 6., that Edmund Verney, Esquire, (No. 7. in the Pedigree,) was the eldest Son of Ralph Verney, Knight, and Dame Elizabeth his Wife, and to that

End

End should put in an Inquisition taken at North Marston in the County of Bucks on the 6th of September in the Thirty-eighth of Henry the Eighth.

Then the Witness was asked:

Do you produce the original Inquisition taken after the Death of Sir Ralph Verney?

I do.

It is in the Thirty-eighth of Henry the Eighth ?

It is.

Is that in your Hand a true Copy?

It is. I trust your Lordships will permit me to refer to the Copy, for the Original is in a very bad State.

Have you made the Copy?

No; but I have examined it carefully. (Mr. Solicitor General.)

How do you know it was a Copy?

It was read to me by my Fellow Clerk.

You know that that you have there is a Copy of something somebody else repeated to you?

Yes; that is the Way of examining Copies.

(By a Lord.) The Clerk read the Original and you looked at the Copy?

Yes; in this Case it was one Clerk reading to another.

One Clerk read the original Inquisition?

Yes; and I looked at the Copy.

That corresponded with what he read?

Yes; that is just so.

Mr. Solicitor General submitted, That that might be very good Evidence in ordinary Cases, but not in a Case where a Doubt might arise as to the Contents of a Document which there was a Difficulty in deciphering.

(By a Lord.) You did not read it both Ways? No; we never do that.

The Witness read an Extract from the Original, and the Copy was

delivered in.

[ocr errors]
[ocr errors]

Libat fuit cur xv. die Septembr anno subscr p manus Joħis Ward. Inquisico indentat capt apud Northmston in com Buck sexto die Septembris anno regni nri Henrici octavi Dei gra Anglie Frauncie t Hibnie Regis fidei defensorist in terra ecctie Anglicane t Hibnice supmi capit xxxviij. coram Robto Pekham armiger escaetor dõi đni Regis in com pdco virtute bris dci ani. post mortem Radulphi Verney milit eidem escaet direct t huic inquisicoi consuet p sacrm Franc Lee gent Thome Redman gent Alex Walrond gent Riči Blaknall gent Thome Grene Thome Bukmaster Edwardi Kyng Willi Devell Johis Shrympton Thoma Devett Joħis Clark Thome Purcell Joħis Gourney Edmundi Barton . . . . Qui dicunt sup sacrm suum qd pdeus Rađus Verney miles diu ante obitu suū fuit seit in đnico suo ut de feodo de 't in maniis de Dundon alias Donyndon 't Queynton

Mr. T. Palmer.

No. 48.

Mr. T. Palmer.

[ocr errors]

ac de 't in advocacõe ecctie de Queynton ac de 't in decem meš meš trescent acr terre centum acr pati trescent acr pasture vigint acr bosci aynton in com pdco Et idem Rađus sic inde sẽiť p cartam suam indentat gerent dat decimo die Septembris anno regni dči đni Regis nuc xxxiiijto. dedit t concessit Paulo Darrell Robto Verney art Andree Barnard gent mañia pdicta cũ advocač ecctie pdict ac cetera Pmissa p nomen. . . . . reddit 3vič revsion 't hereditam suoz in Queynton in com Buk pdict ħendt tenend õia Pdicta mañia advoc ecclie pdicte terr tent ac cetera Pmissa cũ õib3 t singlis suis ptiñ Pfat Paulo Darrell Robto Verney 't Andree Barnard heredt assign suis ad opus t usu dei Rađi Verney t dne Elizabeth uxis suet alterius eoz diucius vivene Et post decessū dčoș Rađi ît Elizabetħ ad opus t usum rect here dei Rađi Verney imppm Et ulterius idem Rađus Verney p eandem cartam conveñ cu pdčis Paulo Robto t Andrea Barnard qd bene liceret Pfat dne Elizabeth ux ejus t assign suis post mortem dči Rađi Verney durante vita ipius đne Elizabeth cape t succidere graua bosc voc coppises ipius Rađi in Queynton pdict crescent imposter crescend tempe congruo t seisonabili put cape 't succidere consuet fuit Et ullius idem Radus 't hered sui peand cart pa mañia t cetera Pmissa cũ ptiñ Pfat Paulo Robtot Andree heredt assignat suis ad opus t usum Pdict contra omnes gent warantizabunt put p dcam cartam indentat jur Pd in evidenc sup capcoem hujus inquisic ostens plenius liquet virtute cujus iidē Rađust Elizabeth ux ejus fuer det in pdcis maniis t cetis Pmissis cũ suis ptiñ sẽiť videlt idem

Radus in anico suo ut de feodo et dča Elizť in dnico suo ut de libo tento ipisq, sic inde seit idem Radus Verney obiit post cuj3 mortē eadē Elizt se tenuit intus in maniis pdcis ac cetis Pmissis cu suis ptiñ in Queynton pdict t inde fuit t adhuc exist seisit in anico suo ut de libo tenemento p jus accrescendi Et dic eciam juř Pdči qỡ Pdča mania de Dundon t Queynton ac cetera Pmissa cũ suis ptiñ in Queynton tenent de đno Rege ut de honore suo de Neweline antea vocat honor de Walingford p fidelitať tmp omib3 3viciis et valent p annu in omib3 exit ulta repris xxxiiiji. Et jur pdci dicunt q& Johes Verney ar fuit seit in đnico suo ut de feod inter at de t in manio de Salden cum ptiñ in eodem com Buck ac de t in duab3 clausuris in Salden in com pa continent ducent t sexaginta acr pastur ad opus t usum Frauncisci Verney fris dei Rađi 't hered mascul de corpore dei Fraunč legittime pcreat et p defèu tlis exit ad opus t usum rect heređ Rađi Verney militis defuncti pris dci Rađi cujus heres pdcus Rađus in dão bri nõïat fuit Et pdčus Jones Verney sic fuit inde seit ad usus pdict usq, quartu diem Februarii anno regni dni Regis nuc xxvijmo. quo die deus Frauncisc fuit inde seit in anico suo ut de feod talliať rem inde pfat Rado Verney milit in dco bri nõiať t hereď suis qui quidem Fraunciscs in plena vita exist t adhuc supstit ipoq Franc sic inde seit pdčus Rađus Verney in deo bři nõiat in cur đni Regis nuc apd Westm cora Johe Baldewyn milite t sociis suis justič dĉi đni Regis de banco terio Pasche anno regni dei đni Regis

nuc

[ocr errors]
[ocr errors]

nuc tricesimo sexto p bře dni Regis de ingru in le post recupavit Mr. T. Palmer. Pdict ducent t sexagint acr pasture cu ptiñ in Salden Pdict versus pdem Franč virtute cuj3 recupacõis pdeus Rađus Verney in dĉo bri nõiat in pdict ducent t sexagint̃ acr pasture cũ ptiñ intravit t fuit inde seit in đnico suo ut de feodo ad usum dict Rađi Verney in deo bri nōiat̃ t heređ suoz put p recordū inde juř på sup cape hujus inquisič in evidenč ostens plenius liquet Et dicunt eciam juř Pdci qđ Robertus Verney art. . . ux ejus fone ultime voluntate dict Rađi Verney militis pris dči Rađi in deo bři nōiat fuert adhuc sunt seit det in scitu manii de Dynton alias Donyngton in com Buck ac de t in duobz orriis CCCC. acris terre lx. acris pati xxx. acr pasture cũ ptiñ in Dynton in com pdco p nomen omñ dom t edific Pr pat pase pastur in Dynton Pdict nup in tenur Riči Saunders ad annuū valorē xvji. ac de uno mes C. acr terre xxti. acr pati decem acris pasture cum ptiñ in Bysshopston in com pdco p nomen ill terr t teñ nup in tenur Frauncisci Lee exisť ad annuū valorē xij1i. ac de t in uno meš x. acř terre iij. acr pati xxx. acris pasture cũ ptiñ in Westlyngton in com pdco annui valoris xvj. . . p nomen omñ ill terr t teñ nup in tenura Willi Pollycott in dnico suo ut de libo tento P terio vite eoz rem inde post eoz decessu Pfato Rađo Verney in dĉo bri nõiat̃ t heređ suis. . Et ulterius juř pdci dicunt qd pdcus Rađus Verrey in deo bři nõiať p nomen Rađi Verney ař ac Robertus Verney p scriptum suum indentat gerent dat xij. die Octobris anno regni dĉi đni Regis nuc xxijdo. jur pdĉis sup capcoem huj inquisicõis in evidenč ostens dimiser t concesser Rico Saunders pdict scit manii pdči ac terî t̃ teñ på in Dynton pap nomen scit manii de Donyngton t oĩm terr teñ pat pasẽ t pastur cum suis ptiñ in Donyngton pd in com pdčo tunc in tenura sive occupacõe dei Riči Saunders hend sibi a festo Sci Michis Archi ult plito ante dict duodecimu diem Octobris lxxv. annoz tunc px seqñ virtute cujus idem Ricus Saunders in pd scitu terr t teñ pa cu ptiñ intravit t fuit inde possessionat cujs quidem stat terr interesse t possess dei Rici in Pmissis Johes Saunders modo ħet Et eciam juř pdči dič qđ pdĉus Rađus Verney pater Pdči Rađi in deo bři nōīať durante obitu suum p scriptu suu jur pa sup cape hujs inquisic in evidenč ostens dedit Paulo Darrell officiu capital senesc manio suoz de Pendley t Bunstryx in com Hertft Moresley in com Buck ad terminu vite dei Pauli pcipiend annuatim eidem Paulo p offič pdco exercend annuatim xx3. ad fest Sci Michis. Et si contigit qd dict annuitatem sive annualem reddiť xx3. aretro fore in pte vel in toto ad festu pa non solut̃ qđ tunc bene licebit eidem Paulo t assignat suis in maniis pdcis intraret distringere districĉoesq, sic ibm capt abduce effugaret penes se retinere quousq, sibi...t psolut ut pdict scriptu inde confect plenius poterit apparere Et dic eciā juř pđ qđ pa Radus Verney in dĉo bri nõiat exist seit in đnico suo ut de feodo de maniis de Queynton 't Midle Cleydon in com Buck p cartā suam jur pa sup cape hujus inquis ostens dedit t concessit Paulo Darrell officiu senesc pdcoz. . . de Queynton 't Myddle Cleydon ad terminū

[ocr errors]
[ocr errors]

sibi de annuitate sive annual reddit

« ForrigeFortsett »