The Religion and Philosophy of Tēvāram: With Special Reference to Nampi Ārūrar (Sundarar)University of Madras, 1990 - 1306 sider |
Inni boken
Resultat 1-3 av 96
Side 86
With Special Reference to Nampi Ārūrar (Sundarar) Mor̲appākkam Appācāmi Turai Araṅkacāmi. bid good - bye and he sent Ārūrar along with his Royal gifts . Ac- cording to Periyapurāṇam , the Bhūtas of Śiva robbed Ārūrar of all those gifts ...
With Special Reference to Nampi Ārūrar (Sundarar) Mor̲appākkam Appācāmi Turai Araṅkacāmi. bid good - bye and he sent Ārūrar along with his Royal gifts . Ac- cording to Periyapurāṇam , the Bhūtas of Śiva robbed Ārūrar of all those gifts ...
Side 115
... Ārūrar and a contemporary of Kāṭavarkōn Kalarcinkan according to Cēkkiļār . 9. Cēramān Perumal , the Cēra king , was the patron of Pāṇa- paṭtirar and a friend of Ārūrar . He is otherwise known as Kala- rirrarivar Nāyaṇār . 10. Kōṭpuli ...
... Ārūrar and a contemporary of Kāṭavarkōn Kalarcinkan according to Cēkkiļār . 9. Cēramān Perumal , the Cēra king , was the patron of Pāṇa- paṭtirar and a friend of Ārūrar . He is otherwise known as Kala- rirrarivar Nāyaṇār . 10. Kōṭpuli ...
Side 126
... Ārūrar should be later than the first half of the seventh century . As according to Mr. Pillai , Māṇikkavācakar lived in the age of Varaguna II and since Ārūrar does not refer to this saint , Ārūrar must be anterior to 862 A.D. , when ...
... Ārūrar should be later than the first half of the seventh century . As according to Mr. Pillai , Māṇikkavācakar lived in the age of Varaguna II and since Ārūrar does not refer to this saint , Ārūrar must be anterior to 862 A.D. , when ...
Andre utgaver - Vis alle
Vanlige uttrykk og setninger
according adorned Agamas appears Arjuna arms Ārūrar Ārūrar speaks ashes beautiful become begging Bhagiratha Bhūtas Brahma Brahmin bull called Campantar Cēkkiļār Cēra Cōla crown Dakṣa dance described Devas divine elephant explained Ēyar eyes fire flower gives Grace head holding hymn Ibid inscription interpretation Kailāsanātha temple Kalarcinkan Kāma Kāñci Kāṭavarkōn Kollam Kōṭpuli last verse Linga Lord meaning mentioned mind Mother mūrti Nāga Nampi Ārūrar Nandivarman Nandivarman III Narasimhavarman Naṭarāja Nāyaṇār Pallava Pallava king Pandya panel Paravai Pārvati patikams Periyapurāṇam phrase Plate poems poet poet speaks poison pose praise probably Purāṇam Purāņas Rājasimha Rāvana refers represents sacred saints Saivism Saivite sang Sanskrit sculptures serpent shrine side significance singing Śiva Śiva and Pārvati Śiva's skull South India stands story suggests Sundarar sung Tamil land Tēvāram tion Tiru Tirumurai Tiruppatikam Tiruvarur tradition trident Vēdas Viṣṇu whilst word worship Yama yōga