Sbornik Imperatorskago russkago istoricheskago obshchestva, Volum 16

Forside
1875
 

Andre utgaver - Vis alle

Vanlige uttrykk og setninger

Александра Васильевича Алопеуса апрѣля Безбородко безъ болѣе будетъ былъ Вамъ Варшавы Васъ Ваше Сіятельство Вашихъ Вильно войскъ впрочемъ всѣ всѣмъ всѣхъ Вы гдѣ года гр графу графъ Гродно губерніи денегъ должно дѣла дѣло дѣлъ Екатерины ему здѣсь изволите изъ изъ Гродно Императорскаго Величества императрицы имъ имѣетъ имѣлъ имѣнія имѣть имѣю честь ихъ іюля іюня какъ князь Князь Николай Васильевичъ князя Ник короля польскаго который которыхъ къ Вамъ къ кн Литвы Литвѣ меня милостивый государь мнѣ могъ можетъ мой намъ насъ нашего нихъ нѣсколько нѣтъ образомъ объ онъ отвѣтъ отъ Письмо кн письмо князя подъ получилъ Польши послѣ просьбою противъ проч Репнина къ свое сдѣлать себѣ сего мѣсяца семъ симъ сихъ сіе сіи скаго случаѣ такъ какъ тому томъ Тормасова Тутолмина тѣ тѣмъ тѣхъ хлѣба Чарторыжскаго части частныхъ дѣлахъ чемъ чрезъ чтобъ этомъ Altesse bien c'est comte d'être elle été être faire fait j'ai l'honneur lettre Majesté pour qu'il tout

Populære avsnitt

Side 141 - Ministre, avec l'assurance de tout mon dévouement l'expression des sentiments les plus respectueux avec lesquels j'ai l'honneur d'être De Votre Excellence, Le très humble et très obéissant serviteur Le Gérant du Consulat Général de Danemark.
Side 217 - Божиею милостию мы, Екатерина Вторая, императрица и самодержица Всероссийская и прочая, и прочая, и прочая объявляем все нашим верноподданным.
Side 144 - J'ai reçu la lettre que Votre Altesse m'a fait « l'honneur de m'écrire, ainsi que tous les papiers « qu'elle renfermait. L'opinion publique a tou« jours été la règle de ma conduite.
Side 238 - Je me suis empressé de porter à la connaissance de mon gouvernement le contenu de la lettre que Votre Excellence m'a fait l'honneur de m'adresser en date du...
Side 173 - C'est avec la plus vive impatience que j'ai attendu jusqu'à ce moment votre réponse à la lettre que j'ai eu l'honneur de vous adresser le...
Side 225 - Essad-Pacha, après m'avoir remis la lettre que Votre Altesse m'a fait l'honneur de m'adresser en date du S août, m'a entretenu de la mission dont il est chargé par elle auprès du Gouvernement princier.
Side 459 - ... malheureuses, est un sentiment vraiment national, qui libre aujourd'hui dans son essor, peut franchir désormais l'étroite limite des voeux et se montrer aux yeux de l'Europe dans toute sa puissante énergie. La république française, indépendante dans sa politique, ne dissimule point ses...
Side 526 - C'est la marche irréfléchie et précipitée de nos ministres en traitant cette affaire, qui a presque fait manquer l'alliance au moment fixé poar les fiançailles.
Side 42 - Gazette de Berlin» (du 13 octobre 1S07, sous la rubrique de Varsovie) que le ministre m'a communiqué, d'après la réponse que je lui ai faite en conséquence de la lettre que VE m'a fait l'honneur de m'écrire. La déclaration de la Suède arrive et se répand, quoique les journaux qui la rapportent n'aient pas été distribués; je m'en suis procuré un exemplaire, que je tiens secret. Des notes dans l'esprit de celles que SM a fait imprimer avec la déclaration de l'Angleterre feraient sûrement...
Side 527 - Tous les articles iraient discutés pèle mêle, et il en est résulté un mésentendu sur le plus important de tous: celui de libre exercise du culte. On ne l'nvnit demandé qu'eu termes généraux, ft le roi med protokollet af tien 30 September.

Bibliografisk informasjon