Inni boken
Resultat 1-3 av 39
Side 117
Forshall & Madden ' s edition of the Wycliffite or Lollard versions of the Bible
contains two types of translation printed in parallel columns : an earlier , literal ,
type and a later , more idiomatic , type . Since the so - called General Prologue to
the ...
Forshall & Madden ' s edition of the Wycliffite or Lollard versions of the Bible
contains two types of translation printed in parallel columns : an earlier , literal ,
type and a later , more idiomatic , type . Since the so - called General Prologue to
the ...
Side 118
the Later Version ( translating to — or after — the sentence , and not onely after
the words ) . ... evidence provided by it about the work and organization that lay
behind the literal translation and the subsequent modification of this ” , she
cannot ...
the Later Version ( translating to — or after — the sentence , and not onely after
the words ) . ... evidence provided by it about the work and organization that lay
behind the literal translation and the subsequent modification of this ” , she
cannot ...
Side 120
All preliminaries were finished , and with the experience gained from the
previous stages he was able to promulgate his translational doctrine : the best
translation is based on the Latin and is made after the sentence , not only after
the words ...
All preliminaries were finished , and with the experience gained from the
previous stages he was able to promulgate his translational doctrine : the best
translation is based on the Latin and is made after the sentence , not only after
the words ...
Hva folk mener - Skriv en omtale
Vi har ikke funnet noen omtaler på noen av de vanlige stedene.
Andre utgaver - Vis alle
Vanlige uttrykk og setninger
appears aveva Canterbury cause century Chaucer Christ College communication considered construction context Corpus discussion Early edition eine England evidence example fact fait final forms forthcoming French Ganivet genre Helsinki History holz important included infinitive instances interpretation John jussive language later Latin letters lines linguistic London manuscript means Medieval Middle English n'est nasal nasalisation natural occur Old English original Oxford Paris passage Philologie phrases poem possible present probably problem qu'il question reference represent Saint seems sermon situation social society soll sources speech Sprache standard structure Studies subjunctive suggested Tale term theme tout tradition translation variation verbe vnser vowel writing York