The Mabinogion: From the Llyfr Coch O Hergest, and Other Ancient Welsh Manuscripts, Volum 2Longman, Brown, Green and Longmans, 1849 |
Inni boken
Resultat 1-5 av 43
Side 10
... Paham heb yr hi . Am nat wyt ynenryded dyn awedo wrthaw ymdidan am- harglwydi . Sef aoruc y uorwyn yna trossi penn y march tu ar marchawc . Sef aoruc y corr yna y tharaw ar ffrowyll aoed ynylaw ardraws y hwy- neb 10 GERAINT AB ERBIN .
... Paham heb yr hi . Am nat wyt ynenryded dyn awedo wrthaw ymdidan am- harglwydi . Sef aoruc y uorwyn yna trossi penn y march tu ar marchawc . Sef aoruc y corr yna y tharaw ar ffrowyll aoed ynylaw ardraws y hwy- neb 10 GERAINT AB ERBIN .
Side 11
... aoed ynylaw ardraws y hwy- neb ae llygeit yny uyd y gwaet yn hidleit . Sef awnaeth yuorwyn odolur y dyrnawt . dyuot dracheu- yn . at wenhwyuar dan gwynaw y dolur . Hagyr iawn heb y gereint y goruc y corr athi . Mi aaf heb y gereint ...
... aoed ynylaw ardraws y hwy- neb ae llygeit yny uyd y gwaet yn hidleit . Sef awnaeth yuorwyn odolur y dyrnawt . dyuot dracheu- yn . at wenhwyuar dan gwynaw y dolur . Hagyr iawn heb y gereint y goruc y corr athi . Mi aaf heb y gereint ...
Side 12
... aoed ynydref . llawen oed bawp wrthynt or kastell . Ac ar y vylcheu ar pyrth ympob kyueir yd ymdoruynnyglynt y gyuarch gwell . ac yuot yn llawen wrthynt . Seuyll ac edrych aoruc gereint auydei dim gohir arnaw yny castell . Aphan wybu ...
... aoed ynydref . llawen oed bawp wrthynt or kastell . Ac ar y vylcheu ar pyrth ympob kyueir yd ymdoruynnyglynt y gyuarch gwell . ac yuot yn llawen wrthynt . Seuyll ac edrych aoruc gereint auydei dim gohir arnaw yny castell . Aphan wybu ...
Side 14
... ygyt ahynny . a llyma paham y colleis . Nei uab brawt aoed im . achyuoeth hwnnw ar meu vy hun agymereis i attaf . aphan doeth nerth yndaw holi y gyuoeh awnaeth . Sef y kynheleis ynheu y gyuoeth racdaw ef 14 GERAINT AB ERBIN .
... ygyt ahynny . a llyma paham y colleis . Nei uab brawt aoed im . achyuoeth hwnnw ar meu vy hun agymereis i attaf . aphan doeth nerth yndaw holi y gyuoeh awnaeth . Sef y kynheleis ynheu y gyuoeth racdaw ef 14 GERAINT AB ERBIN .
Side 15
... arthur . A menegi ystyr y sarhaet aoruc gereint yr gwr gwynllwyt . Nyt hawd rodi kynghor itt kanytoes na gwreic na morwyn ydymardelwych o honei . ydelut y ymwan- aeth . arueu aoed ymi yna yrei hynny agaffut ti GERAINT AB ERBIN . 15.
... arthur . A menegi ystyr y sarhaet aoruc gereint yr gwr gwynllwyt . Nyt hawd rodi kynghor itt kanytoes na gwreic na morwyn ydymardelwych o honei . ydelut y ymwan- aeth . arueu aoed ymi yna yrei hynny agaffut ti GERAINT AB ERBIN . 15.
Andre utgaver - Vis alle
The Mabinogion: From the Llyfr Coch O Hergest, and Other Ancient ..., Volum 2 Uten tilgangsbegrensning - 1849 |
The Mabinogion: From the Llyfr Coch O Hergest, and Other Ancient ..., Volum 2 Uten tilgangsbegrensning - 1849 |
Vanlige uttrykk og setninger
ac wynt Ac yna aeth aoruc gereint aorugant Aphan arall Arch arglwyd heb arnaw arueu attaw Bedwyr benn brenhin chwi daughter ditheu doeth dyuot dywawt dywedut Earl edrych eiryoet Enid enit Erbin erchi Erec gantaw Geraint Geraint ab Erbin goreu Gwalchmai gwas gwedy gwell Gwenhwyvar Gwrhyr Gwyn Gwyn ap Nudd gwyr Hawd yw heb y heb y gereint heb ynteu heb yr arthur honn honno horse hwnn hwnnw hynny iarll idaw Iddawc keffych Kilydd King knight llys Lord Mabon maiden marchawc mawr Medrawd meirch Menw Modron mynet nachaf namyn Nudd Olwen onadunt Owain owein parth penn racko Rhonabwy Taliesin thee thou mayest think thou wilt Triads Twrch Trwyth uarch udunt unto uorwyn Welsh wreic wrth wrthaw ydaeth ydoed yndyuot yonder Yspaddaden yssyd yw gennyf
Populære avsnitt
Side 284 - It will be easy for me to compass this, although thou mayest think that it will not be easy.
Side 131 - And what is the cause of thy grief ? " " They have slain my beloved husband also," said she. " And who was it that slew them ? " " Some giants," she answered, "slew my best-beloved, and the other knight went in pursuit of them, and came back in the state thou seest, his blood flowing excessively ; but it appears to me that he did not leave the giants without killing some of them, if not all.
Side 253 - And in the youth's hand were two spears of silver, sharp, well-tempered, headed with steel, three ells in length, of an edge to wound the wind, and cause blood to flow, and swifter than the fall of the dewdrop from the blade of reed-grass upon the earth when the dew of June is at the heaviest.
Side 69 - Lo ! there entered a tall, fair headed youth, clad in a coat and a surcoat of diapred satin, and a golden-hilted sword about his neck, and low shoes of leather upon his feet. And he came, and stood before Arthur. "Hail to thee, lord!" said he. "Heaven prosper thee," he answered, "and be thou welcome. Dost thou bring any new tidings?" "I do, Lord,
Side 132 - The earl caused the knight that was dead to be buried, but he thought that there still remained some life in Geraint ; and to see if he yet would live, he had him carried with him in the hollow of his shield and upon a bier. And the two damsels went to the court, and when they arrived there, Geraint was placed upon a litter-couch in front of the table that was in the hall.
Side 74 - And he turned his horse's head towards the knight; but the dwarf overtook him, and struck him as he had done the maiden, so that the blood coloured the scarf that Geraint wore. Then Geraint put his hand upon the hilt of his sword, but he took counsel with himself, and considered that it would be no vengeance for him to slay the dwarf, and to be attacked unarmed by the armed knight, so he returned to where Gwenhwyvar was. "Thou hast acted wisely and discreetly,
Side 284 - It will be easy for me to compass this." "Though thou get this, there is yet that which thou wilt not get.
Side 112 - ... they came to an open country, with meadows on one hand and mowers mowing the meadows. And there was a river before them, and the horses bent down and drank the water. And they went up out of the river by a...
Side 107 - I will do, as far as I can, Lord," said she, "according to thy desire.
Side 102 - And he became acquainted with valiant and mighty men, until he had gained as much fame there as he had formerly done elsewhere. And he enriched his Court, and his companions, and his nobles, with the best horses and the best arms, and with the best and most valuable jewels, and he ceased not until his fame had flown over the face of the whole kingdom.