Sidebilder
PDF
ePub

the creditor, while it does, in a manner, deny the debtor the means of granting it. Chief Justice Eyre emphatically observed, that "the law was a very terrible engine of oppression, if the courts would not look into the abuses of their proceedings."

1 Persons living in the country, sometimes in matter of bail, suffer additional hardships. As for instance, the arrest being on a short return, the man and his bail may ride from town to town, in search of a commissioner to take the recognizance, and be at last obliged to come to London, and put in bail be. fore a judge to prevent an assignment of the bail bond. Then the bail put in, in London, must justify in London, and so on. This story is on record.

In 1797, a poor old man between seventy and eighty, came all the way on foot from Cumberland to the King's Bench prison, to surrender in discharge of his bail. When he reached the door of the gaol, he was barefooted, and holding his shoes and a small bundle of clothes, hung across a stick over his shoulder. He shewed the door-keeper a letter from an attorney, stating his case, and at whose suit he came to surrender. The door-keeper told him that he could not surrender so as to discharge his bail, without going through the proper forms, and ordered the tipstaff to go with him to Chancery-Lane, where having paid the customary fees, at least three pounds, he was indulged with permission to repose himself in gaol.

There was here some difficulty, but it is nevertheless notorious how easily an unfortunate man finds his way into pri. son-the roads by which he gets out are- an insolvent actthe Lord's act and Death.

When a plaintiff's case is by a jury found to be perfectly just, the defendant should pay all costs whatsoever, for otherwise the plaintiff, who recovers twenty pounds, is robbed by the present practice of more than half; and he is thus ultimately placed in as bad a state, as if the defendant had been a bankrupt; and hence it is that the plaintiff often forbears his right of action, and sits down with his injury, knowing that he shall at last lose, even should he at first be fortunate enough to win.

BON MOTS AND ANECDOTES.

TRANSLATED FROM THE FRENCH, FOR THE MIRROR.

BY C. HERBERT.

Danda est remissio animis; nec in eâdem intentione æqualiter retinenda mens, sed ad jocos revocanda, SENECA DE TRANQ.

[ocr errors]

Books in Ana, from which these materials are gathered, have been described as collections of the memorable sayings of persons of learning and wit, much the same as what we call table-talk. Chambers has the following remarks on this subject: "Wolfius has given the history of books in And, in the preface to the Casauboniana: he there observes, that though such titles be new, the thing itself is very old; that Xenophon's books of the deeds and sayings of Socrates, as well as the dialogues of Plato, are Socratiana that the apophthegms of the philosophers, collected by Diogenes Laertius; the sentences of Pythagoras, and those of Epictetus; the works of Athenæus, Stobæus, and divers others, are so many Anas. Even the Gemara of the Jews, with several other oriental writings, according to Wolfius, properly belong to the same class. To this head of the Ana may likewise be referred the Orphica, the Pythagoræa, Æsopica, Pyrrhonea, &c.” ¦

1

The Scaligerana was the first piece, that appeared with a title in ana, and was not printed till 1666, many years after the sayings of Scaliger were written down by Isan de Vassan The word ana is Greek, and signifying denuo, again, its meaning when tacked to a man's name, as it is in this case, is very apparent. Nothing further need be added, except that the perusal of anas is very likely to injure the taste for more useful reading, as an indulgence in sweetmeats, often destroys the appetite for solid food. With this caveat lector, I may pro ceed with impunity.

M. Bossuet, Bishop of Meaux, was a prodigy in his infan.. cy. From seven to eight years of age, he used to recite ser,

[ocr errors]

mons, which he committed to memory. The Marchioness de Rambouillet invited him to exhibit before an assembly of beaux esprits at her house. Young Bossuet was brought between eleven and twelve at night, and preached to the great satis faction of all present. Voiture was there, and speaking of the age of the preacher, and the time of delivering his sermon, he said—“ Indeed, I never heard any one preach so soon, or so late!"

[ocr errors]

In Domenichi, lib. 4, is the following incident, which M. Menage says always pleased him mách. Trivelino goes to sleep one day with his horse's bridle under his arm. During his nap, a man comes, and, taking off the bridle, leads the horse away. Trivelino wakes, and, missing his horse, feels himself all over, saying-0 io son Trivelino, ò nò: se io son Trivelino, ho perso un cavallo; se io non son Trivelino, ho guadagnato una briglia-i. e. Either I am Trivelino or I am not: if I am Trivelino, I have lost a horse; if I am not, I have gained a bridle.a

[ocr errors]
[ocr errors]

"It is commonly said," observes Menage, that all the world wish to be related to the fortunate. Euripides says

the same:

[ocr errors]

Των ευτυχέντων εισι παίες συγγενεις.”

For "Euripides" read Menander.

A British vessel, with the Bishop of Quebec on board touched at an island in possession of the French, and principally inhabited by savages. The bishop being missed for several hours, a party of sailors went up the island in search of him. In their progress, they met with a savage, and enquired of him whether he knew any thing of the Bishop of Quebec"Si je le connois? j'en ai mangé." Know him?

said he, I've eat him!

L L-VOL, VII.*

The wife of M. de L. instituted a process before the parlia ment of Paris, complaining of impotence in her husband. At the same time an action was brought against M. de L. in a court below, for seducing a young lady, and getting her with child. It seemed as if he must succeed in one case-he failed in both!

The Portuguese having lost a battle, says Menage, fourteen thousand guitars were found on the spot.

M. Gaudin said that Adam had less pleasure than others, as he knew nothing of history, genealogy, or heraldry.

It is an observation of Scaron, that the most ancient of all complaints is that of the poets, respecting the unhappiness of the times, and the ingratitude of the age.

When M. de Sorbiere presented his Album amicorum to Vossius, that he might write some sentences in it, Vossius turned over the leaves to see what was already inserted, and was much pleased with the following one by Grotius:

Γραμμαία μαθειν δει, και μαθονία νουν εχειν.

i. e. It is necessary to learn the belles lettres, but it is fit that the learner should possess judgment.

In a little book printed at Bourdeaux, we read that Saint Michael knocking at the door of Paradise, St. Peter said, "Who's there?" St. Michael replied, "A Carmelite." St. Peter rejoined hastily-"We've nothing here but Carmelites, I think when there's a dozen of you, I'll open the door."

As every one was pillaging the chamber of an archbishop, who had just expired, a Franciscan, who had come for a pious purpose, seeing a very valuable crucifix, put it into his sleeve, saying: "Crucifixus etiam pro nobis."

The Pere d'Harrouis said to M. Menage-" When the Pere Bourdaloue preached at Rouen, all the artisans quitted their shops, the merchants their traffic, the lawyers the courts, and the physicians their patients, to go and hear him; but for my part, when I preached there the year after, I restored all things to order;-every one attended to his own busi

ness!"

success.

M. l'Abbé de C preached at St. Merry with very illM. Santeuil said: "He did better last year." Some one replied: "He did not preach last year." what I mean," rejoined M. Santeuil,

"That's

During the time that persons of all trades and professions returned public thanksgiving in the various churches of Paris, for the re-establishment of the king's health, Monsieur de Benserade, in an address on this subject, recited at the academy, said: "The merchant quits his business to throw himself at the foot of the altar; the artisan quits his work; the physician quits his patient, and the patient is so much the

better for it."

[To be continued.]

ON THE CORRUPT PRONUNCIATION

OF

LATIN AND GREEK VERSE.

THE pronunciation of one verse might have taught us that

of another.

and

Nothing can be more evident than that

Tityre, tu patulæ,

Arma virumque cano,

« ForrigeFortsett »