Brought her to Mitylene; against whose shore
Riding, her fortunes brought the maid aboard us,
Where, by her own most clear remembrance, she
Made known herself my daughter.


Voice and favor!

You are you are-O royal Pericles!


[She faints. Per. What means the woman? She dies; help,


Cer. Noble sir,

you have told Diana's altar true,

This is your wife.


Reverend appearer, no;

I threw her overboard with these very arms.

Cer. Upon this coast, I warrant you.


'Tis most certain.

Cer. Look to the lady;-O, she's but o'erjoyed! Early, one blustering morn, this lady was

Thrown on this shore. I oped the coffin, and

Found there rich jewels; recovered her, and placed her Here in Diana's temple.


May we see them?

Cer. Great sir, they shall be brought you to my


Whither I invite you. Look! Thaisa is

Thai. O, let me look!

If he be none of mine, my sanctity
Will to my sense1 bend no licentious ear,
But curb it, spite of seeing. O my lord,
Are you not Pericles?
Like him you are.
A birth, and death?

Like him you speak,
Did you not name a tempest,

The voice of dead Thaisa!

Thai. That Thaisa am I, supposed dead,

And drowned.o

Per. Immortal Dian!


Now I know you better.

Sense is here used for sensual passion.

2 Drowned, in this instance, does not signify suffocated by water, but overwhelmed in it.

When we with tears parted Pentapolis,
The king, my father, gave you such a ring.

[Shows a ring.

Per. This, this; no more, you gods! your present


Makes my past miseries sport. You shall do well,
That on the touching of her lips I may

Melt, and no more be seen. O, come, be buried

A second time within these arms.

My heart
Leaps to be gone into my mother's bosom.

[Kneels to THAISA. Per. Look, who kneels here! Flesh of thy flesh,


Thy burden at the sea, and called Marina,

For she was yielded there.


Blessed and mine own!

I know you not.

Hel. Hail, madam, and my queen!


Per. You have heard me say, when I did fly from


left behind an ancient substitute.

Can you remember what I called the man?

I have named him oft.


'Twas Helicanus, then.

Per. Still confirmation.

Embrace him, dear Thaisa; this is he.

Now do I long to hear how you were found;
How possibly preserved; and whom to thank,
Besides the gods, for this great miracle.

Thai. Lord Cerimon, my lord; this man

Through whom the gods have shown their power; that


From first to last resolve you.


Reverend sir,

The gods can have no mortal officer

More like a god than you. Will you deliver

How this dead

queen re-lives?


[blocks in formation]
[blocks in formation]

with me to my house,

Where shall be shown you all was found with her;
How she came placed here within the temple;
No needful thing omitted.


Pure Diana!

I bless thee for thy vision, and will offer
My night oblations to thee. Thaisa,

This prince, the fair-betrothed' of your daughter,
Shall marry her at Pentapolis. And now,
This ornament that makes me look so dismal,
Will I, my loved Marina, clip to form;

And what this fourteen years no razor touched,
To grace thy marriage-day, I'll beautify.

Thai. Lord Cerimon hath letters of good credit,

Sir, that my father's dead."

Per. Heavens make a star of him! Yet there, my


We'll celebrate their nuptials, and ourselves

Will in that kingdom spend our following days;
Our son and daughter shall in Tyrus reign.
Lord Cerimon, we do our longing stay,

To hear the rest untold.-Sir, lead the way.

Enter GoWER.


Gow. In Antioch,3 and his daughter, you have heard Of monstrous lust the due and just reward.

In Pericles, his queen and daughter, seen

(Although assailed with fortune fierce and keen,)
Virtue preserved from fell destruction's blast,

Led on by Heaven, and crowned with joy at last.
In Helicanus may you well descry

A figure of truth, of faith, of loyalty;
In reverend Cerimon there well appears,
The worth that learned charity aye wears.
For wicked Cleon and his wife, when fame

Had spread their cursed deed, and honored name

1 i. e. fairly contracted, honorably affianced.

2 In the fragment of the Old Metrical Romance, the father dies in his daughter's arms.

3 i. e. the king of Antioch. The old copy reads Antiochus.

[blocks in formation]

Of Pericles, to rage the city turn;

That him and his they in his palace burn.
The gods for murder seemed so content

To punish them; although not done, but meant.
So on your patience evermore attending,

New joy wait on you! Here our play has ending. [Exit GOWER.

THAT this tragedy has some merit, it were vain to deny ; but that it is the entire composition of Shakspeare, is more than can be hastily granted. I shall not venture, with Dr. Farmer, to determine that the hand of our great Poet is only visible in the last act; for I think it appears in several passages dispersed over each of these divisions. I find it difficult, however, to persuade myself that he was the original fabricator of the plot or the author of every dialogue, chorus, &c. STEEVENS.


« ForrigeFortsett »