Sidebilder
PDF
ePub

SECTION XLVI.-VERBS GOVERNING THE GENITIVE. Some verbs in German govern the genitive (§ 125), while those in English of corresponding signification require the objective, as :-( -Gerenke meiner, remember me (or, think of me). Ich achte seiner nicht, I do not regard (notice) him. Er bedarf des Geldes, he needs (wants) money. Er denkt or getenkt meiner, he thinks of me. Er erwähnte unser, he mentioned (spoke of) us. Er beraubte ihn all seiner Schäße, he robbed him of all his treasures. Das Haus entbehrt des Vaters, the house lacks (misses) the father (master).

Der Unglückliche harrt besserer Zeiten, the unfortunate (waits for) expects better times. Schonet mein (§ 57. 1), spare me. Sie spotten meiner, Prinz, you mock me, prince! Vergesset meiner nicht, forget Er bediente sich der besten Mittel, he used (served himself of) the best means.

me not.

Some verbs of the above class (§ 125) more commonly take the accusative, as :- —Vergiß deine Bücher nicht, do not forget your books.

[blocks in formation]

1. Wer alte Leute nicht achtet, ist nicht werth, selbst geachtet zu werden. 2. Wenn man auf jede Rede achten wollte, hätte man sich um viele Sachen zu bekümmern. 3. Er entbehrte der nöthigen Mittel, um seine Pläne aus. zuführen. 4. Wer wird sich meiner annehmen, wenn ich verlassen bin? 5. Wenn er seine Fehler bereut, so will ich ihrer auch nicht mehr gedenken. 6. Ich würde noch viel mehr Sachen bedürfen, wenn ich nicht gewohnt wäre, die Gegenstände zu entbehren, tie (Sect. XXI. 3) viele Leute für unent, behrlich halten. 7. Der General erwähnte Ihres Sohnes, als eines der tapfersten Männer in seinen Regimentern. 8. Gewähre meine Bitte, O Herr! und schüße mich vor meinen Feinden. 9. Gedenke meiner Bitte. 10. Nichts ist unleidlicher, als auf Jemanden lange zu warten, der zuleht gar nicht kommt. 11. Längst schon harrte ich Ihrer mit Schnsucht, als ich Sie endlich kommen sah. 12. Erbarme vich des Kindes, das verlassen auf

der Straße läuft. 13. Wenn den Fürsten das Volk jammerte, se würde er anders regieren. 14. Aber das Volk wird ihm hierfür noch lohnen, und bann seiner nicht schonen. 15. Es könnte wohl der Mühe lohnen, nach Californien zu reisen. 16. Ich würde gern diese Kleider schonen, wenn ich andere hätte. 17. Ich wünsche keine andern Tod zu sterben, als den Tod überstandenen Leiden, aber vergiß nicht die genossenen Freuden. vor Altersschwäche. 18. Vergiß meine Worte nicht. 19. Vergiß der die Fürsten könnten, so schonten sie weder der Freiheit, noch sonst eines

Rechtes ihrer Völker. EXERCISE 89.

20. Wenn

1. She nursed her father in his old age, and nursed me when I had the nervous fever. 2. He mocked me, but observed not how the people mocked him. 3. Has he accepted my present? 4. No, he told me he needed not the present. 5. Do not mention his kindness. 6. The teacher dares not spare the negligence or falsehood of his scholars, but must reprimand them severely when he observes it. 7. Forget not the warning voice of your parents. 8. Remember the Sabbath-day. 9. Who can believe a man who sneers at everything and scoffs at everybody? 10. We waited with longing for the arrival of our remember thee with pleasure. friends. 11. When thou repentest of thy faults, then shall I 12. Conscientious people make no vain speeches, nor make parade of qualifications which they do not possess.

Appended to this and subsequent lessons the student wil find a Key to the Exercises in German. Our reasons for not beginning this key before are the same as those which we have given for not commencing the Key to Exercises in Lessons in French at an earlier period.

KEY TO EXERCISES IN LESSONS IN GERMAN, Exercises 1 and 2 are on Pronunciation. Exercise 3 is on Handwriting. EXERCISE 4 (Vol. I., page 38).

1. Who has bread? 2. The baker has bread. 3. Has the baker flour? 4. Yes, he has flour also. 5. What has the miller? 6. The miller has flour and grain. 7. Who has meat? 8. The butcher has meat. 9. Have you beer? 10. No, the brewer has beer. 11. Have you wine? 12. No, I have coffee. 13. What has the girl? 14. The girl has tea. 15. Has the brewer grain? 16. No, he has only beer and wine. 17. What has the child? 18. It has water. 19. Has it bread also? 20. Yes, it has bread and meat also.

EXERCISE 5 (Vol. I., page 38).

1. Do you love the child or the man ? 2. I love the child. 3. Have you the sugar? 4. No, the child has the sugar. 5. Does the child love the girl? 6. Yes, and the girl loves the child. 7. Who has the glass ? 8. The child has the glass. 9. Has the brewer the wagon ? 10. No, the peasant has the wagon. 11. Who has the beer? 12. The brewer has the beer and the wine. 13. Has the miller the flour or the

bread? 14. He has the flour. 15. Has the baker the wine or the water? 16. He has the water. 17. Do you love the peasant? 18. No, I love the teacher. 19. Have you meat or wine ? 20. I have the meat. 21. Have you the bread or the sugar? 22. I have the bread. 23. Has the father the book or the comb ? 24. He has the book. EXERCISE 6 (Vol. I., page 61).

1. Are you the baker's friend? 2. No, I am the joiner's friend. 4. He has the peasant's dog and 3. What has the butcher's friend? horse. 5. Where is the flour? 6. It is in the miller's bag. 7. Where is the gmin? 8. It is in the peasant's basket. 9. Who loves the teacher ? 10. The scholar loves the teacher. 11. Are you sleepy? 12. No, I am thirsty. 13. Where is the brother's ball? 14. The child has the brother's ball in the father's hat. 15. Where is the teacher's horse ? 16. It is in the stable. 17. Does the joiner praise the carpenter? 18. No, the carpenter's son praises the teacher's son. 19. Where is the joiner's chair? 20. It is in the teacher's room. 21. Does the carpenter love the teacher? 22. Yes, he loves and praises the teacher. 23. The man is at the table, the book is on the table, and the dog is under the table.

EXERCISE 7 (Vol. I., page 62).

1. Who has this girl's paper ? 2. This child has it. 3. Whose book has this scholar? 4. He has the teacher's book. 5. From whom have you this leather? 6. I have it from the shoemaker. 7. For whom is this apple ? 8. It is for the saddler's child. 9. Whose coat has the tailor's son ? 10. He has this friend's coat. 11. From whom has this hatter's son money? 12. He has money from the father. 13. Where is the peasant's wagon? 14. The teacher's friend has it. 15. Whose house and garden has the teacher? 16. He has the mayor's house and garden. 17. From whom have you this hat? 18.

[ocr errors]
[blocks in formation]

EXERCISE 8 (VOL. I., page 62).

name was Giotto or Angiolatto, an Italian painter, sculptor, architect, and engineer, born at Vespignano in 1276. As a boy he was employed as a shepherd, but Cimabue, who accidentally discovered his innate talent for drawing, took him by the hand, and made him a greater painter than himself. He had learnt

1. Where is the mate's brother? 2. He is with the captain in the the rudiments of his art in the fields by sketching his sheep on

ship. 3. Is the nobleman's son with him also ? 4. No, he is in Germany. 5. Where is the father? 6. He is with the captain in the custom-house. 7. Does the captain praise the nobleman's son? 8. Yes, and he praises the father also. 9. Does the nobleman love the captain ? 10. Yes, he loves and praises him very much. 11. Is this man the captain's son? 12. No, he is the mate's son. 13. Is this sailor rich? 14. No, he is poor and merry. 15. How old is this man? 16. He is not very old. 17. Is he sick? 18. No, he is hungry. 19. What does this girl give the child? 20. She gives it only sugar. 21. What do you give the servant? 22. I give him money. 23. What does the servant give the horse? 24. He gives it hay. 25. Does this child love the teacher ? 26. Yes, and the teacher praises the child. 27. Is the hunter still in the forest? 28. Yes, and the nobleman's son is with him. 29. The huntsman goes to the forest to the father, and I go to the brother.

EXERCISE 9 (Vol. I., page 66).

1. Has a man or a child this friend's stick? 2. This man has an enemy's sword, and this child has a friend's stick. 3. What has the hunter ? 4. He has a dog and a gun. 5. Who has the peasant's plough? 6. The father of this child has the plough. 7. Has this Elecksmith the merchant's money? 8. No, he has only iron from a merchant. 9. Have you the baker's wagon? 10. No, I have this wagon from a carriage-maker. 11. Have you this girl's ribbon? 12. No, I have cloth from a draper. 13. Have you this friend's coat? 14. No, I have this coat from a tailor. 15. Have you the teacher's paper? 16. No, I have this paper from a stationer, and a letter of recommendation from the teacher. 17. Is the horse a draughtanimal? 18. Yes, and it is also a beast of burden. 19. Is the camel a draught-animal also? 20. No, it is only a beast of burden. 21. Whose law-book has the nobleman's son! 22. He has the law-book of the judge of the superior court.

LESSONS IN GEOMETRY.—XIV.

THE CIRCLE AND ITS PROPERTIES.

HITHERTO, in our lessons in Geometry, the attention of the student has been directed to the construction of rectilineal figures, or figures contained by right or straight lines: we shall now enter on what may be termed the "geometry of the circle," or the method of drawing circles and parts of circles under various conditions; concluding our lessons on this subject with instructions for drawing regular polygons by the aid of the circle, protractor, and scale of chords, as well as the ellipse and other figures bounded by curves or consisting of curved lines.

It may be useful to the student if we recapitulate briefly the names of various parts of the circle, and mention its chief properties as laid down in the Definitions (Vol. I., page 53), before explaining one or two other points that will be necessary for him to understand before he reads the problems that we are about to bring under his notice.

Firstly, let us ask, What is a circle? It is a form that meets the eye often enough as we go about our daily tasks. As we pass through the streets of town or city, or along the highways and byways of the country, it is brought before us in the wheels of every vehicle we meet. It is exhibited in the form of the majority of our cooking utensils. If we turn our eyes to the face of the clock that stands on the mantel-shelf, or the watch that is carried in the waistcoat-pocket, it is there. Nay, more, it is found in every button that we wear on our attire, in the cups and glasses out of which we drink, and in the plates off which we eat our daily food. It is the most perfect, the most elegant, the most useful of all forms. Under the figure of a snake holding its tail in its mouth, the ancients adopted it as the emblem of eternity, which had no beginning, and which has no end. It is a figure which any one can describe by the aid of a pair of compasses with the greatest ease, but one which it would be most difficult to draw without the assistance of this useful instrument.

There was a man once, though, who could draw a perfect circle with a simple sweep of his unerring arm and hand, and mark its centre with the same rapidity and precision. His

the earth with the end of his shepherd's crook, or with a nail on any flat piece of stone that might come in his way. These small beginnings had great results in Giotto's case, for he went on step by step until he became the greatest Italian painter of his time. When Benedict XI. was Pope of Rome, artists were wanted to work at the decorations of the great cathedral dedi. cated to St. Peter, and invitations were sent to the principal painters of Italy to forward specimens of their skill for the pope's inspection. Giotto contented himself with drawing s circle on a piece of paper with a bit of charcoal, and handing it to Pope Benedict's messenger. It was in vain that the messenger urged that his master required some design as a speci men of Giotto's skill, for the painter refused to send anything else. The circle so hastily drawn was found to be perfect when tested with a pair of compasses, and so struck was the pope and his advisers with this surprising proof of the artist's capacity as a draughtsman, that he was immediately summoned to Rome to carry out the work that Benedict wished to contribute as his quota to the adornment of the finest cathedral that has yet been built.

But to return from this digression. The circle, in geometrical terms, is a plane figure; that is, a figure drawn on a plane or level surface, and bounded by a curved line called the circumference or periphery. Let us explain these terms; for there is nothing so well calculated to fix the meaning of a word and the peculiar property of the figure that it is intended to describe as to trace it to the primary source or root from which it is derived. level. It is merely another form of the word plain, which we The word plane is derived from the Latin planus, flat, smooth, apply to a level tract of country because it is flat and devoid of hills or any striking inequalities in its surface. A joiner or cabinet-maker will now see at once the reason why the tool he uses to give an even level surface to a piece of wood is called a plane. The word circumference, which is applied to the line which is carried round about, or which bounds any figure, is derived from the Latin words circum, round, and fero, I bear or carry. The word periphery means precisely the same thing, but it traces its source to the Greek instead of the Latin, being derived from the Greek wepɩ (per'-ry), around, and pepw (fer-ro), I bear or carry.

Fig. 49.

Look at the annexed figure. The whole of the superficies or surface of the paper that lies within the curved line A CBE is called a circle. The curved line ACBE itself is called the circumference or periphery of this circle. The point o is called its centre, a word derived immediately from the Latin centrum, and more remotely from the Greek Kevтpov (ken'-tron), a sharp point. The position of this point has this peculiar property: it is such that all straight lines drawn from it to the circumference are equal to one another. Thus the straight lines o A, O B, O C, o E, drawn from the centre o to the points A, B, C, E, in the cir cumference, are equal to one another. These lines are called radii of the circle A C B E, from the Latin radius, a sunbeam or ray of light, and hence applied to any line or any number of lines that radiate in various directions from the same point, as rays of light seem to proceed from the sun or any luminous centre, as may be seen by looking at a candle or gas-light with halfclosed eyes, when the rays that seem to issue from it will become distinctly visible. Any two radii that proceed from the centre in opposite directions, and therefore lie in the same straight line, form together a straight line called a diameter of the circle. In the above figure (Fig. 49), A B is a diameter of the circle ACBE Its name, derived from the Greek dia (di'-a), through, and Merpe (met'-rine), to measure, implies that it is a line that measures the circle across its superficies and through its centre. Having arrived at the meaning of the word diameter, we arrive at the full significance of the term "diametrically opposite." Thus, when we say that the opinions entertained by any two men are diametrically opposite, we mean that they are as con trary to each other as it is possible to be-as onposite, in fact, in

"

; direction and aim as the two radii proceeding from the centre of a circle that together form a diameter of that circle.

Any portion of the circumference of a circle, no matter how great or how small, is called an arc of that circle. Thus the portion AC of the circumference of the circle A C B E is an arc of that circle. For the sake of clearness we will call this portion the arc A M C. The remainder of the circumference, C B A, is also an arc of the circle, as are also the portions A C B, B E A, E A C, C B E, etc. etc. The straight line that joins the extremities of an arc is called the chord of that arc. Thus A C is the chord of the arc AM C, A E is the chord of the arc A N E, and A B is the chord of the arc A C B or the arc A E B. The student may ask why a portion of the circumference of a circle is called an arc, and to this we may reply by two counter-questions-Why is a man who shoots with a bow and arrow called an archer? and, What does the arc and its chord resemble ? It may not be easy to give a Beply to our first counter-query, but it will suggest a reply to our second, namely, that the arc and its chord look very much like a bent bow and its string tightened to its utmost tension. Let it now be said that the Latin word for a bow is arcus, and the meaning of the words arc and archer becomes clear enough. The word chord is derived from the Latin chorda, the string of a harp or lyre, and hence any kind of string. It is from this word that we have "cord," a term applied to any small rope, or thick or closely-twisted string. From this it may be seen how much a letter more or less disguises an otherwise familiar word.

A segment of a circle is any part of the surface of the entire circle enclosed by an arc and its chord. The word segment is derived from the Latin segmentum, a piece, shred, or paring. Thus in Fig. 49, A M C represents a small segment of the circle A C B E contained by the arc A M C and the chord A c. In like manner, the portion of the circle C B E A, contained by the arc CBEA and the chord c A, is a segment of the circle A C BE, as is also A C B, contained by the arc A C B and the chord A B. This chord, however, is a diameter of the circle A C B E; and when a diameter is the chord of an arc that encloses a segment in conjunction with it, the portion of the surface thus enclosed is called a semicircle or half-circle.

The figure enclosed between any two radii of a circle and the are of the circumference intercepted between the extremities of the radii that touch or meet the circumference, is called a sector, from sectum, a part of the Latin verb seco, to cut. Thus o c E, the portion of the circle A C B E bounded or enclosed by the radii, O C, O E, and the arc C A E, is the sector of that circle, as is also the remainder of the surface; namely, the portion bounded by the radii o c, o E, and the arc C B E.

We shall have occasion in the course of future problems to speak of circles touching or meeting one another, and of straight lines that are tangents to a circle. In Fig. 50, the smaller circles ADE, C F G touch the larger circle A B C, the former in the point A, and the latter in the point c. One circle can touch another in only one point. The circumference of the touching circles meet in one point only. If, however, the surface of one circle overlaps the surface of the xother in the slightest degree, contact is destroyed, and the circumferences of the circles are said to cut one another. Thus in Fig. 51, the circumference of the circle B C D, which overlaps the circle A C E, cuts the circumference of the last-named circle in the points c and F. When, therefore, two circles touch one another, they touch or

F

[ocr errors]

Fig. 50.

meet in one point only. They cannot touch each other by any possibility whatever in more points than one. When one circle is said to cut another circle, the circumference of the one cuts the circumference of the other in two points only; it cannot by any possibility whatever cut the circumference of the other in more points than two. Fig. 51. In Fig. 50, the straight line XY which touches the circle A B C in the point B is called a tangent to that circle. Now in speaking of a line in plane geometry as the tangent of or to a circle, nothing more is meant than this, that it touches the circle. The word tangent is derived from the Latin tango, I touch. In Fig. 52, the straight lines PQ, R s, are tangents to the circle A B C, P Q touching it in the point B, and

[ocr errors]

Rs in the point c. Straight lines drawn at right angles to the tangents of a circle intersect in the centre of that circle. Thus in the annexed figure, the straight lines B O, C O drawn at right angles to the tangents PQ, R S respectively, intersect in the point o, the centre of the circle A B C. The straight lines BO, Co are radii of the circle A B C; and thus, conversely, if a straight line be drawn through the extremity of a radius that meets the circumference of any circle, at right angles to that radius, the straight line thus drawn at right angles to the radius is a tangent of that circle. The ratio of the diameter of a circle to P its circumference is as 1 to 3, or very Fig. 52. nearly so, expressed in figures in the simplest way possible that is, the circumference of a circle is equal in length to three times the length of the diameter, and one-seventh of its length; or it may be written as 7 to 22, which means that if a diameter of a circle be divided into 7 parts, the length of the circumference is equal to 22 of those parts. Expressed in decimals, the ratio is as 1 to 3.14159. Of course a greater degree of exactness may be obtained by increasing the number of decimal places in the above, but the number given is sufficient for all practical purposes.

The following remarks have been made on the ratio of the diameter of a circle to the circumference by General T. Perronet Thompson, whose name has been already mentioned in our Lessons in Music:

"If it is asked, what after all is the proportion between the diameter of a wheel and its circumference? it is as 1 to 3.14159, etc. etc., to as many figures of decimals as anybody shall think it worth while to discover and add; but, as in the case of the square root of 5, coming to the end, No! As the Irish sailor said of the rope, the end is cut off. It is not quite so easy to add figure to figure as in the case of the square root of 5, but the conclusion is the same. The simplest proportion for common purposes is as 7 to 22. The next, which there is very seldom any occasion to go beyond, is as 113 to 355, on which may be given a useful piece of what is called 'artificial memory.' The ablest man it was ever my chance to know, professor of mathematics in the University of Cambridge, wanted this proportion one day, and was observed to be fidgeting with a pen and a piece of paper. At last he broke out, 'There it is, sir. Write down the first three odd figures in pairs, and cut them in two

113 355.'

I remember telling this to the driver of a French cabriolet on the Pont Neuf, to his great delight. He will never forget it; nor should any working man to whom it may be ever likely to be of use."

READING AND ELOCUTION.-XIV. ANALYSIS OF THE VOICE (continued). EXERCISES ON INFLECTIONS.

Rising Inflection.

Rule 1.—“ High rising inflection."
Há!-say you só?

What!-confer a crown on the author of the public calamities?
Indeed!-acknowledge a tráitor for our sovereign ?

Rule 2.-" Moderate rising inflection."

In every station which Washington was called to fill, he acquitted himself with honour.

As the evening was now far advanced, the party broke up. Where your treasure is, there will your heart be I also. Though we cannot discern the reasons which regulate the occur rence of events, we may rest assured that nothing can happen without the cognisance of Infinite Wisdom.

Despairing of any way of escape from the perils which surrounded him, he abandoned his struggles, and gave himself up to what seemed his inevitable doom.

Had I suffered such enormities to pass unpúnished, I should have deened myself recreant to every principle of justice and of duty.

Note and Exception.-"Words and phrases of address." Listen, Amèricans, to the lesson which seems borne to us on the very air we breathe, while we perform these dutiful rights. Ye winds, that wafted the pilgrims to the land of pròmise, fan, in their children's

hearts, the love of freedom! Blood which our fathers shed, cry from the ground;-echoing arches of this renowed hall, whisper back the voices of other days;-glorious Washington! break the long silence of that votive canvas;-spèak, speak, marble lips: teach us THE LOVE OF LIBERTY PROTECTED BY LAW!

Rule 3.-Note.-" Poetic series."

Power, will, sensation, mémory, failed in turn.
Oh! the dread mingling, in that awful hour,
Of all terrific sounds !—the savage tone

Of the wild horn, the cannon's peal, the shower
Of hissing darts, the crash of walls o'erthrown,
The deep, dull, tàmbour's beat!

All the while,

A ceaseless murmur from the populous town,
Swells o'er these solitudes; a mingled sound
Of jarring wheels, and iron hoofs that clash
Upon the stony ways, and hammer clang,
And creak of engines lifting ponderous bulks,
And calls and cries,* and tread of eager feet
Innumerable, hurrying to and frò.

Onward still the remote Pawnee and Mandan will beckon, whither the deer are flying, and the wild horse roams, where the buffalo ranges, and the condor soars,-far towards the waves where the stars plunge at midnight, and amid which bloem those ideal scenes for the persecuted savage, where white men will murder no more for gold,* nor startle the game upon the sunshine hills.

Rule 4.-"Questions which may be answered by Yes or No." Has not the patronage of peers incréased ? Is not the patronage of India now vested in the crówn? Are all these innovations to be made to increase the influence of the exécutive power; and is nothing to be done in favour of the pópular part of the constitution, to act as a counterpoise ?

Your steps were hasty ;-did you speed for nóthing ?
Your breath is scanty ;-was it spent for nothing?
Your looks imply concern;-concern for nothing?

Exception." Emphasis."

from vice, from evil pàssion,-from every corrupting bondage of the soul!

If guilty, let us calmly abide the results, and peaceably submit to our sentence; but if we are traduced, and really be innocent, tell ministers the truth-tell them they are tyrants; and strain every effort to avert their oppression.

Heaven has imprinted in the mother's face something beyond this world, something which claims kindred with the skies,-the angelic smile, the tender look, the waking, watchful eye, which keeps its fond vigil over her slumbering babe.-In the heart of man lies this lovely picture; it lives in his sympathies; it reigns in his affections; his eye looks round, in vain, for such another object on earth.

[blocks in formation]

"MACGREGOR! MACGREGOR!" he bitterly cried.

ON! countrymen, ON 1-for the day,—
The proud day of glòry,-is come!

TO ARMS! gallant Frenchmen, to ARMS!

Oh! SHAME on us, countrymen, shame on us ALL!

If we cringe to so dastard a race!

TREMBLE, ye traitors! whose schemes

Are alike by all parties abhorred,—

TREMBLE! for, roused from your parricide dreams,

Ye shall soon meet your fitting reward!

Rule 2.-"Full" falling inflection, in the cadence of a sentence.

The changes of the year impart a colour and character to our thoughts and feelings.

To a lover of nature and of wisdom, the vicissitude of seasons conveys a proof and exhibition of the wise and benevolent contrivance of the Author of all things.

He who can approach the cradle of sleeping innocence without thinking that "of such is the kingdom of heaven," or see the fond parent hang over its beauties, and half retain her breath, lest she should break its slumbers,-without a veneration beyond all common feeling,-is to be avoided in every intercourse of life, and is fit only for the shadow of darkness, and the solitude of the desert.

Exception." Modified cadence."

This monument is a plain shaft. It bears no inscription, fronting the rising sun, from which the future antiquarian shall wipe the dust, Nor does the rising sun cause tones of music to issue from its súmmit.

Tell me not of the honour of belonging to a free country,-I ask, But at the rising of the sun, and at the setting of the sun, in the blaze does our liberty bear generous fruits?

Was there a village or a hamlet on Massachusetts Bay, which did not gather its hardy seamen to man the gun-decks of your ships of war ? Did they not rally to the battle, as men flock to a feast ?

of noon-day, and beneath the milder effulgence of lunar light, it speaks, it acts, to the full comprehension of every British mind, and the awakening of glowing enthusiasm in every British heart.

I speak not to you, sir, of your own outcast condition.-You

Is there a man amòng you, so lost to his dignity and his duty, as perhaps delight in the perils of martyrdom. I speak not to those to withhold his aid at a moment like this?

Rule 5.-"Penultimate Inflection."

All is doubt, distrúst, and disgrace; and, in this instance, rely on it, that the certain and fatal result will be to make Ireland hate the connection, contemn the councils of England and despise her power.

I am at a loss to reconcile the conduct of men, who, at this moment, rise up as champions of the East India Company's charter; although the incompetence of that company to an adequate discharge of the trust deposited in them, are themes of ridicule and contempt to all the world; and although, in consequence of their mismanagement, connivance, and imbecility, combined with the wickedness of their servants, the very name of an Englishman is detested, even to a proverb, through all A'sia; and the national character is become disgraced and dishonoured.

It will be the duty of the historian and the sage, in all ages, to omit no occasion of commemorating that illustrious màn; and, till time shall be no more, will a test of the progress which our race made in wisdom and in virtue, be derived from the veneration paid to the immortal name of Washington.

Exception." Emphasis."

Let us bless and hallow our dwellings as the homes of freedom. Let us make them, too, the homes of a nobler freedom,-of freedom

The penultimate inflection of a concluding series, or of a clause that forms perfect sense, is the same in kind with that which precedes a period, except in verse and poetic prose, which, in long passages of great beauty, retain the suspensive slide.

around me, who, in their persons, their substance, and their families, have endured the torture, poverty, and irremedial dishonour. They may be meek and hallowed men,-willing to endure.

The foundation on which you have built your hopes, may seem to you deep and firm. But the swelling flood, and the howling blast, and the beating rain, will prove it to be but treacherous sand.

Rule 3.-"Moderate" falling inflection, of complete sense. Joy is too brilliant a thing to be confined within our own bosoms: it burnishes all nature, and, with its vivid colouring, gives a kind of fàctitious life to objects without sense or motion.

[ocr errors]

When men are wanting, we address the ànimal creation; and, rather than have none to partake our feelings, we find sentiment in the music of birds, the hum of insects, and the lowing of kine; nay, we call on rocks and streams and forests to witness and share our emotions.

I have done my dùty :-I stand acquitted to my conscience and my country-I have opposed this measure throughout; and I now protest against it, as harsh, opprèssive, uncalled for, unjust,—as esta blishing an infamous precedent, by retaliating crime against crime,as tyrannous,-cruelly and vindictively tyrannous.

Exception." Plaintive expression."

I see the cloud and the tempest near,
The voice of the troubled tide I hear;
The torrent of sorrow, the sea of grief,
The rushing waves of a wretched life.
No deep-mouthed hound the hunter's haunt betrayed,
No lights upon the shore or waters played;

No loud laugh broke upon the silent air,
To tell the wanderers man was nestling there.

The dead leaves strew the forest walk,

And withered are the pale wild flowers;

The frost hangs blackening on the stalk,
The dew-drops fall in frozen shòwers :-

Gone are the spring's green sprouting bowers.
Gone summer's rich and mantling vines;

And autumn, with her yellow hours,
On hill and plain no longer shines.

What is human life, but a waking dream,-a long reverie-in which we walk as "in a vain show, and disquiet ourselves for naught?" In childhood we are surrounded by a dim, unconscious present, in which all palpable realities seem for ever to elude our grasp; in youth, we are but gazing into the far future of that life for which we are consciously preparing; in manhood, we are lost in ceaseless activity and enterprise, and already looking forward to a season of quiet and repose, in which we are to find ourselves, and listen to a voice within; and in old age, we are dwelling on the shadows of the past, and gilding them with the evanescent glow which emanates from the setting sun of life.

Rule 4 and Note 1.-"Simple commencing series."

The old and the young are alike exposed to the shafts of Death. The healthy, the temperate, and the virtuous, enjoy the true relish of pleasure.

Birth, rank, wealth, léarning, are advantages of slight value, if unaccompanied by personal worth.

Gentleness, patience, kindness, carour, and courtesy, form the elements of every truly amiable character.

Sympathy, disinterestedness, magnanimity, generosity, liberality, and self-forgetfulness, are qualities which universally secure the esteem and admiration of mankind.

Compound Commencing Series."

In a rich soil, and under a soft climate, the weeds of luxury will spring up amid the flowers of art.

All the wise instructions of the lawgiver, all the doctrines of the sage, all the ennobling strains of the poet, had perished in the ear, like a dream related, if letters had not preserved them.

The dimensions and distances of the planets, the causes of their revolutions, the path of comets, and the ebbing and flowing of tides, are now understood and explained.

The mighty pyramid, half buried in the sands of Africa, has nothing to bring down and report to us, but the power of kings, and the servitude of the people. If asked for its moral object, its admonition,t its sentiment, its instruction to mankind, or any high end in its erection, it is silent;-silent as the millions which lie in the dust at its base, and in the catacombs which surround it.

Yes, let me be frèe; let me go and come at my own will; let me do business, and make journeys, without vexatious police or insolent soldiery to watch my steps; let me think, do, and speak what I please, subject to no limit but that which is set by the common weal; subject to no law but that which conscience binds upon me; and I will bless my country, and love its most rugged rocks, and its most barren soil.

Exception 3.-" Poetic and pathetic series."

Wheresoe'er thy lot command,

Brother, pilgrim, stránger,
God is ever near at hand,
Golden shield from danger.

Rocks of granite, gates of brass,
Alps to heaven soaring,
Bow, to let the wishes pass
Of a soul imploring.

Falling slide of contrast to the preceding clause.

All the emphatic series, even in suppositive and conditional expression, being, like enumeration, cumulative in effect, and corre

[ocr errors]

From the phantoms of the night,

Dreaming horror, pale affright,

Thoughts which rack the slumbering breast,
Fears which haunt the realm of rest,

And the wounded mind's remorse,

And the tempter's secret force,

Hide us 'neath Thy mercy's shade.

From the stars of heaven, and the flowers of earth;
From the pageant of power, and the voice of mirth;
From the mist of the morn on the mountain's brow;
From childhood's song, and affection's vow;
From all save that o'er which soul* bears sway,
There breathes but one record,-" passing away!"

When the summer exhibits the whole force of active nature, and shines in full beauty and splendour; when the succeeding season offers its "purple stores and golden grain," or displays its blended and softened tints; when the winter puts on its sullen aspect, and brings stillness and repose, affording a respite from the labours which have occupied the preceding months, inviting us to reflection, and compensating for the want of attractions abroad, by fireside delights and home-felt jóys; in all this interchange and variety, we find reason to acknowledge the wise and benevolent care of the God of seasons.

In that solemn hour, when exhausted nature can no longer sustain itself; when the light of the eye is waxing dim; when the pulse of life is becoming low and faint; when the breath labours, and the tongue falters; when the shadow of death is falling on all outward things, and darkness is beginning to gather over the faces of the loved ones who are weeping by his bedside, a ray of immortal hope is beaming from his features: it is a Christian who is expiring.

Note 2.-"Repeated and heightening rising inflection."

[blocks in formation]
[ocr errors]

Repeated and increasing falling inflection."+

Was it the winter's stórm, beating upon the houseless heads of women and children; was it hard labour and spare mèals; was it disease; was it the tomahawk; was it the deep malady of a blighted hope, a ruined énterprise, and a broken heart;-was it sóme, or all of these united, that hurried this forsaken company to their melancholy fate ?

Yes, after he has destroyed my belief in the superintending providence of God,-after he has taught me that the prospect of an hereafter is but the baseless fabric of a vision,-after he has bred and nourished in me a contempt for that sacred volume which alone throws light over this benighted world,-after having argued me out of my faith by his sophistries, or laughed me out of it by his ridicule,-after having thus wrung from my soul every drop of consolation, and dried up my very spirit within me ;-yes, after having accomplished this in the season of my health and my prosperity, the sceptic would come to me while I mourn, and treat me like a drivelling idiot, whom he may sport with, because he has ruined me, and to whom, in the plenitude of his compassion-too late and too unavailing-he may talk of truths in which he himself does not believe, and which he has long exhorted me, and has at last persuaded me, to cast away as the dreams and delusions of human folly.

[blocks in formation]

THE HANGING ROPE.

sponding, therefore, to climax in style, are properly read with a pre-ceiling of an apartment, or from a cross-beam between two By the hanging rope is meant one suspended either from the vailing downward slide in the suspensive or slight form, which belongs to incomplete but energetic expression, and avoids, accordingly, the low inflection of cadence at a period.

"

Emphasis, and length of clause, may substitute the "moderate" falling slide for the slight "suspensive" one. But the tone, in such cases, will still be perfectly free from the descent of a cadence, which belongs only to the period.

The inflection of any clause always lies on the emphatic word; and, if that word is a polysyllable, on the accented syllable chiefly, although not always exclusively.

†This inflection both begins higher, and ends lower, every time it is repeated.

« ForrigeFortsett »