French Grammars, Primers, etc. (continued). (With Explanations in French.) Larive et Fleury. Cours de Grammaire française.-Ortho- Bound in Cours élémentaire (de 7 à 8 ans). L'Année préparatoire de s. d. The Same. Livre du Maître, avec 350 nouveaux devoirs Dictées d'Année préparatoire. 125 Dictées. Orthographe grammaticale. Orthographe d'usage. Livre de l'Élève The Same. Livre du Maître, contenant le texte du Livre de l'élève, avec des questions et des explications Cours Moyen (de 9 à 11 ans). La Première Année de Grammaire (les dix parties du discours et notions de syntaxe), 350 exercices d'orthographe et de rédaction et un lexique de mots The Same. Livre du Maître, contenant le texte du Livre de l'Élève, des commentaires, le corrigé des exercices et 330 devoirs nouveaux Exercices français de Première Année, correspondant et faisant suite à la Première année de Grammaire (Orthographe, Invention, Rédaction, Mots usuels) 8 O IO 010 I I I 8 The Same. Livre du Maître, contenant le texte de ∞0000 6 I O Cours supérieur (de 11 à 13 ans). La Deuxième Année de I 3 The Same. Livre du Maître, contenant le texte de l'élève, des commentaires grammaticaux, des développements tirés de la Méthode historique et 50 dictées 2 6 Exercices français de Deuxième Année, correspondant à la 2o année de Grammaire (Syntaxe, Style et Composition) I The Same. Livre du Maître Dictées de Deuxième Année. The Same. Livre du Maître Cours complémentaire (de 13 à 16 ans). La Troisième Année de grammaire (Revision et Compléments de grammaire, Formation et Dérivation des mots, Style et Composition, Littérature, Histoire littéraire), avec 336 exercices d'orthographe et de rédaction. Lexique des mots difficiles. Ouvrage rédigé conformément aux principes de la Grammaire historique The Same. Livre du Maître Exercices français de Troisième Année, correspondant à la Troisième Année de Grammaire (Compléments de Grammaire, Logique, Morceaux choisis) The Same. Livre du Maître French Grammars, Primers, etc. (continued). (With Explanations in French.) Ouvrages de P. Larousse : Méthode lexicologique de lecture. Livre de l'élève Guide du maître Grammaire lexicologique du premier âge. Livre de l'élève Grammaire élémentaire lexicologique. ¡re année (Élève) Grammaire complète, syntaxique et littéraire. 2e année Grammaire supérieure. 3e année, formant le résumé et le complétement de toutes les études grammaticales Le livre des permutations. Livre de l'élève Livre du maître O 10 Exercices d'orthographe et de syntaxe, appliqués numéro par numéro à la Grammaire complète et à la Grammaire supérieure de P. LAROUSSE. Livre de l'élève Livre du maître Traité complet d'analyse grammaticale. Livre de l'élève Guide du maître Traité complet d'analyse et de synthèse logique. (Élève) Miettes lexicologiques. 100 exercices pratiques sur les rapports et la propriété des mots. Livre de l'élève Nouveau traité de versification française. Livre de l'élève Jardin des racines latines. Livre de l'élève Livre du maître Petite Flore latine. Clef des citations latines que l'on rencontre dans les ouvrages des écrivains français. Livre de l'élève Livre du maître Grammaire littéraire. Livre de l'élève Livre du maître Dictionnaire complet de la langue française. Nouvelle édition augmentée d'une partie bibliographique, artistique et littéraire. Un beau volume de 1,200 pages. relié toile, 4s. ; demi-chagrin, 5s. Trésor Poétique. Livre de Récitation. 300 morceaux de poésie empruntés pour la plupart aux poètes du XIXe siècle. Joli vol. de près de 500 pages. Cartonné French Composition and Translation. (See also" Unseen Passages for Translation," page 26.) Attwell, French-English Pseudo-Synonyms. S. d. Arranged in Alphabetical Order. 40 pages. Crown 8vo. Cloth 16 Barrère, Chronicles of War. From Standard Authors, for Translation into French, for By A. BARRERE, Officier de l'Instruction Publique; Pro- 80 practical" Drills" progressively arranged comprising Blouët, P. ("Max O'Rell"), Primer of French Anecdotes, Fables, etc., with Notes and full Vocabulary. "The success obtained by the "Class Book of French Composition has induced me to prepare a Primer of French Composition' on the same plan, with this difference, that the Notes are more numerous, and that the pieces, instead of being chosen from standard English authors, have been specially written in easy English, and freed from idiomatic expressions. A pupil of average ability, after going through this Primer, ought to be able to write a piece of French without making gross grammatical errors."-P. BLOUET. Blouět, P., Class Book of French Composition. By P. BLOUËT, B.A. 200 pages. Crown 8vo. Cloth 3 0 I O 2 6 Key to the Same. Cloth. (For Teachers only) net 2 6 Bué, Graduated French Composition for Beginners and Elementary Classes. With Rules, Notes and Vocabularies. By HENRI BUÉ, B. ès L., Officier de l'Instruction Publique, etc. Fcap 8vo. Cloth "Part I.-Easy pieces for translation and re-translation with Permutations, that is to say, changes in number, gender, person, tense, and voice. Part II.-Teaches the young student how to connect detached, independent sentences, and make them into continuous periods with dependent clauses. Part III.-Selections from English Authors, treated so as to enable the student to find out for himself, by comparison, the main differences between the Accidence, Syntax, and Style in general in the two languages. Part IV.-Gives no help beyond that afforded by Vocabulary and Notes." O IO [Continued on next page. French Composition and Translation (continued). Exercises in French Composition and Re-translation. Based upon the Idiomatic Phrases, Difficult Grammatical Constructions and Unusual Words contained in the corresponding French Texts. Specially arranged to provide Materials for Translation into French, while the Text Book is being used for Reading in Class. 1.-Exercises on Malot's "Remi et ses Amis" (see page 70) 2.-Exercises on the First Part (Chapters 1 to 13) of Dumas' "L'Exploit du Chevalier d'Artagnan" (see page 69) 3.-Exercises on Malot's "Remi en Angleterre" (see page 70) 4-Exercises en Mérimée's, "Colomba" (see page 70) 5.-Exercises on Pressensé's "Seulette" (see page 55)6.-Exercises on M. du Camp's "Dette de Jeu" (see page 69) Afford the means of impressing the forms of the sentences and idioms on the memory. The pupil who has mastered these Exere'ses should be able to translate and re-translate, with tolerable ease and accuracy, any passages similar to those occurring in the text.】 Federer, Materials for French Translation. Short Extracts from Standard English Authors, graduated as regards Difficulty and Length, and selected so as to represent every Kind of Writing. Edited with Notes by C. A. FEDERER, L.C.P., Professor of French at the Bradford Technical College. 100 pages. Crown 8vo. Cloth The Extracts being short, the pupils' work can be revised quickly without encroaching unduly upon the time required for other school work. The variety of subjects is sufficiently great to include any that are likely to be chosen by an examiner. No notes are given of any renderings which can be fouud by consulting the grammar or dictionary. Key to the Same. (For Teachers only) s. d. 99966 1 6 net 2 6 Julien, Introductory Lessons to French Composition. By F. JULIEN, Officier d'Académie, etc. : Book I. Elementary Exercises, Grammar Test Papers, Rules and Vocabularies to the Exercises to be used as Home Memory Lessons. 124 pages. Crown 8vo. Cloth Book II. The French Verb simplified, Easy Anecdotes for Practical Lessons in Elementary French Grammatical Rules, Exercises bearing upon same with I 6 I 6 2 6 [Continued overleaf. French Composition and Translation (continued). Kastner, Elements of French Composition. Progressive Method for Translating English into French. Introductory Hints, Comparison of French and English Syntaxes, Exercises on the Principal Rules, 125 Progressive Pieces for Translation, with Foot-notes and Special Vocabularies to each Piece of Translation, by V. KASTNER, M.A., Officier d'Académie, Formerly Professor of French, Victoria University, Manchester. 250 pages. Crown 8vo. Cloth In the first part, a close comparison has been attempted of the French and English syntaxes, and while the principles common to both languages have been but slightly touched upon, considerable stress has been laid on the idiomatic structure of French. Numerous exercises have been added, with a view of impressing the Grammatical Rules on the memory. To meet the requirements of the case, it has been found necessary to make these Exercises consist chiefly of detached sentences, but care has been taken that each sentence should contain some interesting thought, or convey useful information. s. d. 2 O Key to the Same. Cloth. (For Teachers only) net 2 6 Lazare, Primer of French Composition. Short Anecdotal Pieces with Practical Rules, Directions, Intended as an Introduction to the Author's " Elementary French Com- Lazare, Elementary French Composition. Short interesting Extracts, specially compiled, and partly rewritten to provide suitable Materials for Translation into French for Elementary and Intermediate Classes, with Practical Rules, Hints and Directions, Footnotes, and full Vocabulary, by J. LAZARE, B. ès L. 142 pages. Crown 8vo. Cloth The passages selected for translation have been freed from those peculiarities of construction and idiom which tend only to puzzle and discourage junior students. A very large number of references to the Rules, etc., have been introduced in the text so as to train the pupils gradually to see and overcome the difficulties, and the same Rules are brought in again and again in order to ensure, by frequent repetition, a mastery of the essential points. 46 thoroughly practical work. There is an excellent vocabulary. The continued use of this skilfully graded manual should show results beneficial to the student and satisfactory to the teacher."-Educational News. Mariette, French Graduated Junior Course. An Elementary Treatise on French Composition, serving as an Introduction to the Author's "Half-Hours of French Trans lation" (see next page). 176 pages. Crown 8vo. Cloth . Contents:-46 pages of valuable and much-needed remarks on the difference of construction between the two languages, with illustrative examples, wise hints, cautions, etc., followed by Graduated Pieces for Translation (including Epitome of English History, articles of food and drink, household utensils, maxims, bons mots, anecdotes, extracts from standard authors, proverbs, popular expressions, etc., etc.) with Explanatory Notes, etc. I O 1 6 3 0 [Continued on next page. |