Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction
J. Benjamins Pub., 1995 - 376 sider
The book gives a comprehensive introduction to Comparative Indo-European Linguistics, the first to appear in English. It starts with a presentation of the languages of the family (from English and the other Germanic languages, the Celtic and Slavic languages, Latin, Greek and Sanskrit through Armenian and Albanian) and a discussion of the culture and origin of the Indo-Europeans, the speakers of the Indo-European proto-language, who are considered to have lived in what is today the Ukraine.The book gives an introduction into the nature of language change and the methods of reconstruction of older language stages, with many examples (from the Indo-European languages). A full description is given of the sound changes, which makes it possible to follow the origin of the different Indo-European languages step by step. This is followed by a discussion of the development of all the morphological categories of Proto-Indo-European.
The book presents the latest in scholarly insights, like the laryngeal and glottalic theory, the accentuation, the ablaut patterns, and these are systematically integrated into the treatment.
While the book presents a large amount of material and discusses many principles and the relevant terminology, it is written in a very readable and lucid style. Use of the book is facilitated by an appendix on phonetics, a glossary, full indexes, and an extensive bibliography. The book can be used as a first introduction to the field, and at the same time brings the reader to the current moment of research.
Resultat 1-3 av 43
Gr . phēgós also means ' oak ' and Russ . buziná also means ' elder tree ' ( the
Slavic word here presents us with linguistic problems as well ) . To conclude , we
cannot really be sure that ' beech ' was the original referent of the word .
( The great problem is usually that of locating and identifying the core of the
problem , in other words , the problem ' of framing the problem ) . The discovery of
the laryngeal theory was , by the way , not simple at all , as we saw , and also not
We were looking at a problem , we applied the rules of the method as we were
supposed to do , and we could not solve the problem . Later , we looked again ,
and yet again , and suddenly the solution is there , though one is usually hard put
Hva folk mener - Skriv en omtale
LibraryThing ReviewBrukerevaluering - Mattitiahu - LibraryThing
Beekes presents an interesting, if in some places controversial, overview of the Indo-European languages and their comparative grammar. The book is divided into two parts. The first part deals with a ... Les hele vurderingen
The IndoEuropean Family of Languages
21 andre deler vises ikke
Andre utgaver - Vis alle
Middle Voice: A Comparative Study in the Syntax-semantics Interface of German
Begrenset visning - 2002